Exemplos de uso de "мельчайшего" em russo com tradução "small"

<>
Однако тело мельчайшего вируса имеет размер около 25 нанометров. The smallest virus, on the other hand, is about 25 nanometers.
Дело в том, что, как я объясню позже, вопросы явлений мельчайшего и крупнейшего масштабов весьма взаимосвязаны. Because, as I'll explain to you, the questions on the smallest and the largest scale are actually very connected.
В течение большей части моей исследовательской карьеры я использовала ускорители, такие, как ускоритель электронов Стэнфордского Университета, неподалёку отсюда, для того, чтобы изучать явления мельчайшего масштаба. For most of my research career, I've been using accelerators, such as the electron accelerator at Stanford University, just up the road, to study things on the smallest scale.
Обама явно не мелкий президент. Obama is certainly not a small-time president.
Мелкий адвокат с сомнительной репутацией. Small-time attorney with a questionable background.
Мелким шрифтом было написано - викторины. The small print said panel games.
Большой шанс для мелких фермеров A Big Chance for Small Farmers
Проблемы мелких инвесторов несколько сложнее. The problems of the small investor are somewhat more difficult.
Мельчайшие кровеносные сосуды называются капиллярами. The smallest blood vessels are called capillaries;
Мелкая рыбка, не быстрая, не пронырливая. Small in stature, not swift, not cunning.
Самый мелкий вышибала, что я видел. Smallest bouncer I've ever seen.
Более мелким частям пыли везет больше. Smaller particles are the lucky ones.
Увидимся в суде мелких тяжб, парень. See you in small claims court, bub.
Использование более мелких кнопок панели задач Use smaller taskbar buttons
Как говорится, "Мелкая рыбешка лучше пустой миски" There's an old saying, "A small fish is better than an empty dish"
Зацепы, работа на мелкие суставы, царапанье глаз. Fish hooking, working the small joints, eye gouging.
Обратите внимание на другие, более мелкие выступы. Notice these other, smaller protuberances.
Хорошо, Мелкие воришки приходят и все портят. Well, small-timers get into it and ruin it for everybody.
На фондовом рынке Китая преобладают мелкие инвесторы. China's stock market is dominated by small investors.
Он направил мелкий бизнес в многомиллионную компанию. He turned a small business into a multi-million dollar company.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.