Verwendungsbeispiele von "меняют" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Глаза Уд действительно меняют цвет. The Ood eyes literally change colour.
Они меняют местами отпечатки с правой и левой рук. They swap the right fingertips and the left.
И именно они меняют мир. And those are the ones that change the world.
Неправительственные организации меняют мировую политику. Non-governmental actors are changing world politics.
Меняют внешний вид перед дракой? Do they change their appearance?
Если они меняют мысли, то видения тоже. If they change their minds, the vision changes.
В атмосфере основные потоки ветров меняют направление. In the atmosphere, the major wind streams are changing direction.
Да, люди меняют работу; да, им нужно суетиться. Yes, people change jobs; yes, they must hustle.
Острова хлама такие огромные, что меняют направление течений. The debris fields are so wide and long, they can change the flow of water.
Когда настроения людей меняются, их страны меняют курс. And, because people’s sentiments change, countries change direction.
Они на самом деле не меняют фактическую стоимость лечения. They don't actually change what the actual cost of the treatment is.
Первые устанавливают политику выплаты дивидендов и не меняют ее. They set a dividend pokey and will not change it.
Действительность меняют не только идеи, но и символические жесты. Just as ideas change reality, so does symbolism.
Понимаете, именно это делают люди, строящие племена, которые меняют мир. See, people who build world-changing tribes do that.
Они могут существенно изменять размер дивидендов, но редко меняют политику. They may substantially change the dividend but seldom the policy.
"Ледяные Волки" вбрасывают шайбу в зону "Стрел" и меняют состав. The Ice Wolves dumped the puck into the Arrows zone and change lines on a fly.
— Всякий раз, когда они что-то меняют, это очень рискованно». "Any time they change something, it's very risky."
Кроме того, программы, помогающие женщинам продолжать работать, меняют роль отцов. Moreover, programs that help women keep working also change the role of fathers.
На самом деле, после переезда мусульмане резко меняют свои культурные взгляды. Actually, Muslims change their cultural views dramatically when they emigrate.
Они меняют их адреса на Тегеран, Иран, затрудняют работу секретным службам. following what happened to Neda, people who are preventing the security services of Iran finding those people who are blogging out of Iran, any by everybody who is blogging, changing their address to Tehran, Iran, and making it difficult for the security services.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!