Exemples d'utilisation de "мишень" en russe
Там друзья моего брата играют в дартс, и они не используют мишень.
My brother's friends are over there, and they're playing darts, and they don't use a dartboard.
Адресные санкции против российских чиновников и связанных с ними олигархов в России будут восприниматься как предмет для гордости или – в лучшем случае – как мишень для шуток.
Targeted sanctions against Russian officials and connected oligarchs will be worn as badges of pride in Russia, the butt of jokes at best.
Ну, это просто к слову, но Ллойд использовал твой портрет как мишень для дартса.
Well, it's just a sketch, but Lloyd uses your face as a dartboard.
Сказала она смотря на огромную мишень для дартса и 75 вещей, которыми можно подавиться.
She says, looking at a giant dartboard and 75 choking hazards.
Поэтому, в то время как я сижу здесь и говорю с Вами, миллион фанатиков загружает мой портрет и распечатывает его как мишень.
So while I'm sitting here talking to you a million fanatics are downloading my portrait and printing it out as a dartboard.
Они союзники наших союзников и мишень российской пропаганды.
They are the supposed allies of our allies and the target of Russian propaganda attacks.
Следующая мишень в осторожной экспансионистской игре Москвы — Беларусь
In Russia's Careful Expansion Game, Belarus Is Moscow's Next Target
Мишень олицетворяет его страх перед доминированием, потерю контроля.
This target represents his fear of dominance, his loss of control.
Такое поведение открывает возможно истинную мишень коммунистического гнева:
This focus has, however, smoked out what may be the real target of communist rage:
Что у тебя на лице, мишень для газового баллончика?
What is that on your face, a target for pepper spray?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité