Exemplos de uso de "можно вас на минутку" em russo

<>
Роллинс, можно вас на минутку? Rollins, a word, please?
Можно вас на минутку, тренер? Could I talk to you for a second, Coach?
Мистер Мэнфилд, можно вас на минутку? Manfield, could I talk to you for a minute?
Можно вас на минутку? May I speak to you a minute?
Можно вас на секундочку, мистер Декер? A moment, Mr. Decker?
Ожидаю увидеть вас на следующей неделе. I'll expect you next week.
Можно вас кое о чём попросить? Would you do me a favor?
Извините, я отойду на минутку. Excuse me a minute.
Что у вас на завтрак? What do you have for breakfast?
Можно вас спросить? May I ask you?
Я собираюсь прилечь на минутку. I am going to lay down for a minute.
Какие модели есть у Вас на складе? Which models do you have in stock?
Данные ввода с клавиатуры включает в себя образцы вводимых вами символов и слов, за исключением идентификаторов, IP-адресов и другой информации, с помощью которой можно вас идентифицировать. Typing data includes a sample of characters and words you type, which we scrub to remove IDs, IP addresses, and other potential identifiers.
можно тебя на минутку? could you spare me a minute?
Я буду рад приветствовать Вас на одном из наших семинаров. I would like to welcome you at one of our seminars.
- Представим на минутку, что манипулирование виртуальными голографическими объектами в воздухе доступно не только Тони Старку из "Железного Человека", но и простому смертному. - Let us imagine for a minute that manipulation of virtual holographic objects in the air is available not only to Tony Stark from Ironman, but to a regular person.
Я хочу пригласить Вас на обед. I would like to invite you to lunch.
Представьте себе на минутку, что президент Обама решил до конца года запретить весь экспорт зерна из Соединенных Штатов. Imagine, for a moment, what it would take for President Obama to declare a ban on all corn exports from the US for the rest of the year.
Мы рады приветствовать Вас на поезде («Стриж»/ «Ласточка»/Москва-Ницца)! We are pleased to welcome you onboard the train («Swift»/«Swallow»/ Moscow-Nice)!
Я на минутку отлучусь, принаряжусь немного. I'll just go in for a minute and get spruced up a bit.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.