Exemplos de uso de "мчаться" em russo

<>
WTI вчера продолжила мчаться вверх достигнув сопротивления чуть выше психологического уровня 50,00. WTI continued to race higher yesterday to hit resistance slightly above the psychological figure of 50.00.
Несомненно, к наступлению 2021 года Великобритания все еще будет мчаться к «краю обрыва»: полному разрыву с Европой без альтернативных вариантов для смягчения удара. Indeed, come 2021, the UK will still be hurtling toward a “cliff edge”: a full break from Europe, with no alternative arrangement in place to cushion the blow.
USD / JPY продолжает мчаться вверх в пятницу и, в очередной раз, сумела закрепиться над круглым числом 120.00 (S1). USD/JPY continued to race higher on Friday and managed to break once again above the round number of 120.00 (S1).
14-дневный RSI продолжал мчаться выше и поднялся выше 50 линии, в то время как MACD, уже выше своего импульса, и становится ближе к нулевой линии. The 14-day RSI continued to race higher and moved above its 50 line, while the daily MACD, already above its trigger, points up and is getting closer to its zero line.
14-дневный RSI продолжал мчаться выше и поднялся выше своей 50 линии, в то время как MACD, уже превысил сигнальную линию, указывает вверх и становится ближе к своей нулевой линии. The 14-day RSI continued to race higher and moved above its 50 line, while the daily MACD, already above its trigger, points up and is getting closer to its zero line.
Технологии мчатся впереди и оставляют всё больше людей позади. Technology is racing ahead, but it's leaving more and more people behind.
Пока Джеймс и Ричард ехали к Киото, я мчался по западному побережью Японии. As James and Richard trundle towards Kyoto, I was hurtling up.
WTI мчался выше в пятницу, закрепившись выше верхней линии падающего клина. WTI raced higher on Friday, breaking above the upper line of a falling wedge formation.
Итак, штат Керала больше не мчится к катастрофе во имя спасения людей от самих себя. So Kerala is no longer hurtling toward disaster in the name of saving people from themselves.
В европейско-турецких отношениях два поезда безрассудно мчатся навстречу друг другу. In European-Turkish relations, two trains are racing headlong towards each other.
Несколько соседей видели машину, которая мчалась около 3:00 утра и Келли была на пассажирском сиденьи. A neighbor a few houses down saw a car racing down the block around 3:00 a.m. with Kelly in the passenger seat.
Я мчался домой, чтобы встретить тебя и поехать на балет, я проезжал мимо, а он был там. I was racing home, trying to get here to pick you up for the baIlet, and I passed this window, and there he was.
EUR / USD мчался вверх вчера после запуска некоторых заказов на покупку рядом с психологическим барьером 1.0500 (S1). EUR/USD raced higher yesterday after triggering some buy orders near the psychological barrier of 1.0500 (S1).
В пятницу GBP / JPY мчался вверх, и ему удалось протестировать сопротивление 181,00 (R1), определенное максимумом 18 марта. GBP/JPY raced higher on Friday, and managed to touch the resistance hurdle of 181.00 (R1), defined by the peak of the 18th of March.
Если бы эти точки были автомобилями, мчащиеся по гоночной трассе, у вас бы не было никакого понятия, что происходит. If these dots were cars going on a racing circuit, you would have absolutely no idea what's going on.
За последние пять лет, пока Европа боролась с макроэкономическими трудностями, Соединенные Штаты и Азия мчались вперед, пожиная плоды цифровой эпохи. Over the past five years, while Europe has grappled with its macroeconomic woes, the United States and Asia have raced ahead, reaping digital benefits.
Золото мчалось выше в пятницу, но в ходе азиатского утра в понедельник, оно ударило сопротивление на уровне 1210 (R1) и развернулось. Gold raced higher on Friday, but during the Asian morning Monday, it hit resistance at 1210 (R1) and turned down.
RSI мчался выше и пересек выше 50 линии, в то время как MACD указывает на север и направился к своей нулевой линии. The RSI raced higher and crossed above its 50 line, while the MACD moved above its trigger, points north and is headed towards its zero line.
EUR / GBP мчался вверх в четверг после того, как нашел поддержку около краткосрочного восходящего тренда, взятого из минимума 11 марта, вблизи скользящей средней 50-периода. EUR/GBP raced higher on Thursday after finding support near the short-term uptrend line taken from the low of the 11th of March, and near the 50-period moving average.
В этой игре два гонщика мчатся к краю обрыва (или навстречу друг другу), а проигравшим оказывается водитель, который первым свернул в сторону перед лицом неминуемой катастрофы. In chicken, two drivers race toward a cliff (or toward each other); the loser is the first driver to swerve away in the face of imminent catastrophe.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.