Exemples d’usage de "мы обе" en russe avec traduction en anglais

<>
Здесь я с беременной женщиной, которая ВИЧ-положительна, и мы улыбаемся , мы обе улыбаемся, потому что уверены, потому что знаем, что эта молодая женщина получает медицинскую помощь, что ее жизнь можно продлить, чтобы она могла позаботиться о малыше. And here I am with a pregnant woman, who is HIV positive and we're smiling, both of us are smiling, because we're very confident, because we know that that young woman is receiving treatment so her life can be extended to take care of the baby she's about to give birth to.
Он дает шанс нам обеим. He is giving both of us a chance here.
Блин, мы обе ненавидели гуляш. Man, we both hated goulash day.
Так что, мы обе - мерзкие южанки? So, we're both, um, filthy southerners?
Мы обе знали, что ты сорвёшься. We both knew you'd fly off the handle.
Это насмешило тебя, и мы обе стали смеяться. And that made you laugh, and then we're both there laughing.
Мы обе голосовали в сплетнице, и обе проиграли. We both voted on "Gossip Girl's" poll, and we both lost.
Ты знаешь, возможно, мы обе можем быть оцепеневшими. You know, maybe we could be numb together.
Мы обе смотрели ночь открытия стенда концессии в лобби. We both watched opening night from the concession stand in the lobby.
Мы обе обожаем клёцки и фильмы с Кэри Грантом. We both love gnocchi and Cary Grant movies.
Сестра Джулианна, я думаю мы обе заставляем друг друга нервничать. Sister Julienne, I think we're making each other nervous.
Тикс, мы обе знаем, что в Линкольншире нет клёвых людей. Tix, we both know that there are zero cool people in Lincolnshire.
И мы обе голосовали, чтобы выгнать её из "Мю Тета". And yet we both voted to kick her out of Mu Theta.
Мы обе вращались в миллиардах световых лет от центра социальной вселенной. We both orbited that thin air light years away from the center of the social universe.
Ты знаешь, мы обе горячие стервы, но мы всегда были абсолютно разными. You know, we always were two ends of the same bitch-goddess spectrum.
Конечно, я ей сочувствую, но мы обе знаем, что она совершает ошибку. Oh, I sympathise, of course, but we both know she's making a mistake.
Но мы обе знаем, что никто не нанимал тебя охотиться на зомби, так ведь? But we both know that no one hired you to track that revenants, did they?
Мы обе знаем, что это был он, Эл, и я единственная, кто видел его той ночью. We both know it was him, Ell, and I'm the only one who saw him that night.
Мы обе знаем, что ты не станешь его пить, так что поставь бокал и мы всё исправим. Now, we both know you're not going to drink that, so put it down and we can fix this.
Может, Беляш и купился на эту метафору, но мы обе знаем, что в меню у тебя пусто. You may have fooled Opie with that metaphor, but we both know you got duck à la shit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !