Exemples d'utilisation de "мёртвый сезон" en russe

<>
Как я попал на тот курорт в мёртвый сезон. How I hit those resorts in the off-season.
И почему же этот великий человек эпохи Возрождения не дома, мёртвый, в космосе с остальными колдунами? Well, why isn't this glorious renaissance man back home, dead, in space with the rest of the enchanters?
Сезон дождей начинается в июне. The rainy season begins in June.
Живой я буду или мёртвый, когда это будут читать Надеюсь этот мир не погибнет, пока этот дневник до вас добирается. Whether I'm alive or dead upon this reading I hope the world survives long enough for this journal to reach you.
Начался сезон дождей. The rainy season has set in.
Лучший мёртвый друг навсегда. Best dead friend for ever.
Сейчас клубничный сезон. Strawberries are in season now.
Я был капитаном в море три десятилетия, пережил войну с Испанией, восстание против королевы, десятилетия преступником в месте, где слабый и мёртвый - одно и тоже. I've been a captain of men at sea going on three decades, survived a war with Spain, an insurrection against a queen, a decade as an outlaw in a place where the weak and the dead are one and the same.
Сезон дождей закончится через пару недель или около того. The rainy season will be over in another two weeks or so.
Кто-то мёртвый на проводе Somebody dead on the line
Сейчас не сезон для этого. It is out of season now.
У него всегда был такой мёртвый взгляд. He always had this dead look in his eyes.
Летний сезон на морском курорте. Summer season at a seaside resort.
Теперь он мёртвый осёл - Мёртвый? Now he's a dead pillock - Dead?
Это был очень удачный сезон. It was a terrific season.
Как ты могла позволить ему совать в себя его мёртвый член? How come you let him put his dead pecker inside you?
Полузащитник "Челси" Марко ван Гинкел проведет предстоящий сезон на правах аренды в "Милане", сообщает Milan Channel. Chelsea midfielder, Marco van Ginkel, will spend the upcoming season on loan to Milan, reports Milan Channel.
Мы поищем, где мёртвый подросток прятал заначку. We're gonna find the dead kid's stash.
В этот сезон вегетарианство особенно ставится под сомнение. During this season, vegetarianism is especially dubious.
"Холодный мёртвый сон", как было сказано в пророчестве. "Cold dead sleep" as mentioned in the prophecy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !