Exemplos de uso de "нападаю" em russo com tradução "attack"

<>
Я не собираюсь состязаться с тобой в остроумии — я не нападаю на безоружных. I'm not going to get into a battle of wits with you; I never attack anyone who's unarmed.
Да, они нападают на нас. Yes, our gangers are attacking us.
Подзащитный не нападал на Дерена МакКензи. Darren McKenzie was not attacked by the defendant.
Мы собираемся нападать на Нью-Йорк? Are we to carry out the attack on New York?
В Германии нападают на лагеря беженцев. Refugee camps are attacked in Germany.
Поселенцы нападают на санитаров и пожарных. Settlers have also attacked paramedics and fire fighters.
Парни были напуганы этой нападающей толпой. These men were terrified, as the mob attacked our vehicle.
Так, нападаем практически как в прошлый раз. So, let's pretty much just attack like we did last time.
"Аноним нападает на меня за откат изменения." "Anon attacking me for reverting."
Вампирша не нападала, пока ты не вышел. The vampire didn't attack until you left.
Пока их Кресты нападают под покровом ночи, while their Crosses attack in the dark of night,
И нападают, как лейкоциты, борющиеся с инфекцией. They attack, like white blood cells fighting an infection.
Если бы я нападал, я бы её поджег. If I were attacking, I'd just set light to that.
Ты разве настроен психически нападать на себя самого?" Are you going to set yourself up as mentally attacking yourself?"
Планирует ли НАТО нападать на Сирию и Иран? Does NATO Plan to Attack Syria and Iran?
В любом случае, сомы не нападают на людей. Anyways, catfishes don't attack humans.
Мы имеем жука, нападающую на все файлы регистрации. We have a bug attacking all login files.
Ответственность за нападения на школы несет следующая группа: The following group is responsible for attacking schools:
Предполагается, что он атакует того, кто нападает на медузу. It's supposed to be attacking what's attacking the jellyfish.
Если каторжник нападает на солдата, он должен быть повешен. If a convict attacks a soldier, the convict must hang.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!