Exemplos de uso de "населением" em russo com tradução "human population"

<>
Одним из местных источников альфа-ГХГ являлось применение технического ГХГ коренным населением северной России для борьбы с досаждающими насекомыми, паразитирующими на одомашненном северном олене (Li et al., 2004). A local source of alpha-HCH was the usage of technical HCH by indigenous human populations in the Russian north against nuisance insects parasitizing domesticated reindeer (Li et al., 2004).
И засчет его использования человеческое население увеличилось. And exploiting that energy, human populations multiplied.
Вырубка лесов, увеличение населения людей, для которого требуется больше земли. The deforestation, the growth of human populations, needing more land.
Одна сторона утверждает, что рост численности населения представляет угрозу для окружающей среды и экономического благополучия. One side argues that rising human populations threaten our environment and prosperity.
Результаты моделирования показывают, какое воздействие каждый из поражающих факторов столкновения может оказывать на население, при этом анализ может быть проведен для любой точки планеты. The simulation output shows how each impact-generated effect can affect human populations and the analysis can be run for any location in the world.
Такое дублирование требует от производителей генериков траты времени и денег на доказательство того, что " уже известно ", и поднимает также вопросы этики в связи с повторением испытаний на населении. Such a replication requires generic producers to allocate time and money to prove what is “already known” and also raises ethical concerns of replicating trials on human populations.
Такие большие потери в рыбном промысле с их далеко идущими отрицательными социально-экономическими последствиями для пораженного населения должны оказать большой, и главным образом благоприятный, эффект на рыбные запасы. Such major losses in fishing capacity, with their far-reaching negative socio-economic consequences on the human populations affected, are bound to have major, mostly favourable, effects on the fish stocks.
Местным источником бета-ГХГ является применение технического ГХГ на севере России для борьбы с досаждающими насекомыми, паразитирующими на одомашненном северном олене, группами коренного населения (Li et al., 2004), хотя количественные данные по уровням воздействия отсутствуют. A local source of beta-HCH was the usage of technical HCH in the Russian North against nuisance insects on domesticated reindeer by indigenous human populations (Li et al., 2004).
Кроме того, ответственные правительства должны предпринять необходимые шаги для оказания надлежащих медицинских услуг, проведения очистки, обеспечения радиационной защиты населения и выплаты, с учетом изменившихся обстоятельств, компенсации пострадавшим и перемещенным лицам, а также для восстановления экономической продуктивности районов, подвергшихся воздействию ядерных испытаний. Furthermore, responsible Governments must take the necessary steps to provide adequate health care, clean-up, radiation protection for the public, and compensation, in view of changed circumstances, to affected and displaced human populations as well as the needed restoration of economic productivity of areas that were subject to nuclear testing.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.