Usage examples of "не дай" in Russian with translation to English

<>
Не дай ни малейшей ссоре встрять между нами. Don't let a little quarrel come between us.
Не дай никому увидеть себя. Don't let anybody see you.
Не дай этим копам пройти в здание. Do not let those cops get into this building.
Не дай этому внешне чопорному фасаду тебя обмануть. Don't let the prim exterior fool you.
Лови его, не дай ему убежать. Catch him, don't let him get away.
Ладно, Джонни, иди за ней и не дай возможности оставить её одну с Флешем. Okay, Johnny, follow her, and don't let her be alone with Flash.
Не дай ему попасть в руки конкурентов. Help us find it, and you can keep it out of the hands of your rivals.
Дашь ей что-нибудь, она будет ковылять все ближе и еще агрессивнее, и она не остановится, сколько не дай. If you give her something, she she will only waddle up closer and more aggressive and she will not stop no matter how much you give her.
Не дай своей руке дрогнуть! Don't let your hand shake!
Я мужчина крепкого закала и контролировать его работа всей жизни, но не дай Бог, что я должна ссориться с теми, кто желает мне хорошо. I'm a man of strong temper and to control it has been the work of a lifetime, but God forbid that I should quarrel with those who wish me well.
Не дай мне сойти с ума. God, don't let me lose my mind.
Не дай мне забыть, что мне нужно немного денег, ладно, Чика? Don't let me forget I'm gonna need some cash for later, okay, chica?
Не дай этим сосункам отвлечь тебя. Don't let these dodos distract you.
Не дай монетам укатиться. Don't let those coins roll away.
И каждый чуден день Не дай ему пропасть Is born again each day Don't let it slip away
Крест Святой, будь светом моим, не дай змию вести меня Holy Cross, be my light, let not the dragon be my guide
Не дай коронеру взять их. Don't let the coroner take them.
Не дай ужину остыть, и сам тоже не остынь. Keep dinner warm, and keep you warm, too.
Потому что, не дай Бог, если бы я не выкарабкался, по крайней мере, я раскрыл свои карты. Because, God forbid, if I hadn't made it to the other side, at least I put my cards on the table.
Не дай мне дерзить отцу. Help me not to sass my dad.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!