Exemplos de uso de "неловко" em russo com tradução "embarrassing"

<>
Боже, я забыл очки, мне так неловко. Fancy forgetting my glasses, it's so embarrassing.
Это было неловко и неудобно, но многие уступали. It was embarrassing and inconvenient, but many relented.
Ужасно, большие пальцы вниз, неловко - Благодарю вас, это отличные ответы, но они отвечают на другой вопрос. Dreadful, thumbs down, embarrassing - thank you, these are great answers, but they're answers to a different question.
И в сравнении с небольшим неудобством, которое это причинит - потому что это будет очень неловко, когда я досмотрю его телефон и замечу, что у него зависимость от FarmVille, и, в общем, всё это - перевешивается ценностью досмотра его телефона". And compared to the little pain that it's going to cause - because it's going to be embarrassing when I'm looking on his phone and seeing that he has a Farmville problem and that whole bit - that's overwhelmed by the value of looking at the phone.
Это очень неловкий разговор, я знаю. This is a very embarrassing talk, I know.
Это ставит нас в неловкое положение. It puts us in an embarrassing position.
Не ставьте нас всех в неловкое положение. It's embarrassing for all of us.
Вы ставите в неловкое положение меня и себя. You're embarrassing me and yourself.
Он ставит нас в неловкое положение перед клиентами. He's embarrassing in front of clients.
За то, что обижал тебя, ставил в неловкое положение. For hurting you, embarrassing you.
Вы обижаете их, а меня ставите в неловкое положение. You're insulting them, and you're embarrassing me.
Я знаю, и это ставит меня в неловкое положение. I know, it's way more embarrassing for me.
Вообщем, я чувствовала себя неловкой и хотела попросить прощения. But that was just really embarrassing and I just wanted to say sorry.
Или же у вас будет очень неловкий день на работе. Or you can just have an incredibly embarrassing day at work.
Я не сторонник раскрывать неловкие секреты интернациональной аудитории, но я должен. I don't like to bring up embarrassing secrets to an international audience, but I have to.
Он ставит себя в неловкое положение и бросает карьеру на ветер. Uh, he's embarrassing himself And throwing away his career.
Да, мы как раз подбирались до вопросов, ставящих в неловкое положение. Yeah, we were just getting to the embarrassing questions.
Все отличные романы начинаются с парня, попадающего в самое неловкое положение. Every great love story starts out with a man embarrassing the crap out of himself.
Но качество воздуха продемонстрирует более неловкую проблему в августе следующего года. But air quality will prove the more embarrassing problem next August.
Бастующие задают неловкие вопросы о том, как взимают и на что тратят дорожные налоги. The strikers are asking embarrassing questions about how the road taxes are being gathered and spent.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!