Usage examples of "неявная" in Russian with translation to English

<>
Translations: all92 implicit92
Неявная мера, созданная в сводной таблице Implicit measure created in a PivotTable
Поскольку они ощущают соседей и ощущают сам объект, в группе происходит неявная координация. But because they sense the neighbors and because they sense the object, they have implicit coordination across the group.
Это делать рискованно, сделав это, будет оказана неявная поддержка скептикам, что является табу. To do so, it is feared, would give implicit support to the skeptics, which is taboo.
Неявная мера тесно связана с полем, на котором она основана, что влияет впоследствии на способ удаления или изменения меры. An implicit measure is tightly coupled with the field upon which it is based, affecting how you delete or modify the measure later on.
Неявная мера создается приложением Excel при перетаскивании такого поля, как Сумма продаж, в область Значения списка полей сводной таблицы. An implicit measure is created by Excel when you drag a field, such as Sales Amount, to the VALUES area of the PivotTable Fields list.
Для назначений ролей между группой ролей и назначенными ей ролями может использоваться неявная область, полученная на основе самих ролей, текущей настраиваемой области или других настраиваемых областей. Role assignments between the role group and the roles assigned to it can use the implicit scope obtained from the roles themselves, the same custom scope, or different custom scopes.
SDK сообщает об отмене, если пользователь явно нажимает кнопку «Отмена» в диалоге «Вход» или если он вручную переключается обратно на ваше приложение (так называемая неявная отмена). The SDK will report a cancellation if the user explicitly taps a cancel button in the login dialogs, or if they manually app switch back to your app (known as an implicit cancellation).
Различные оценки, сделанные экономистами частного сектора и специалистами Всемирного банка, указывают на то, что накопленная правительством «чистая неявная задолженность по пенсиям» может достичь величины в 75-100% от ВВП. Various estimates by private-sector economists and World Bank officials suggest that the government’s accumulated “net implicit pension debt” could balloon to 75-110% of GDP.
Итак, бальные танцы, явное против неявного. Очень важно. So ballroom dancing, implicit versus explicit - very important.
я вскоре перейду к анализу явного и неявного. And I'll get to implicit versus explicit in a moment.
Менеджер переименовал неявную меру Продажи за прошлый год. She renames the implicit measure Last Year Sales.
Дополнительные сведения см. в разделе Неявные соединители отправки. For more information, see Implicit Send connectors.
Эти соединители описаны в разделе Неявные соединители отправки. These connectors are described in the Implicit Send connectors section.
При этом применяются неявные области чтения и записи роли. When you do this, the implicit read and implicit write scopes of the role apply.
Но Буш упустил другой урок, неявно присутствующий в его аналогии: But Bush missed another lesson implicit in his analogy:
Эти функции неявно включаются или отключаются на основе адреса юридического лица. These features are implicitly enabled or disabled based on the address of the legal entity.
Даже потребление фаст-фуда может содержать в себе неявно выраженное послание. Even the consumption of fast food can make an implicit statement.
Дополнительные сведения об этих соединителях см. в разделе Неявные соединители отправки. For more information about these connectors, see Implicit Send connectors.
Этот неявный соединитель отправки автоматически доступен, не виден и не требует управления. This implicit Send connector is automatically available, invisible, and requires no management.
Рекламодатели неявно принимают условия соглашения при создании первого каталога с помощью Business Manager. Advertisers implicitly accept by creating their first catalog through Business Manager.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!