Exemples d’usage de "ничего" en russe avec traduction en anglais

<>
Никаких названий команд, ничего такого. No team names, nothing specific.
Нам ничего не нужно уметь. We don't have to do anything.
В фургоне не было ничего, только бутафория! Nothin 'in that truck, just movie stuff!
Не надо мне ничего показывать. Don't show me anythin '.
Неужели это ничего не значит? Those lanyard classes mean nothing?
Сэл, ты ничего не испортишь. Sel, you're not going to screw anything up.
Ничего насчет потрошения своих врагов горячей плойкой? Nothin 'about disemboweling your enemies with a hot curling iron?
Я об этом ничего не знаю. I don't know anythin 'about it.
Поиск Тиволи ничего не принес. Search of Tivoli found nothing.
i. Не делать ничего незаконного. i. Don’t do anything illegal.
Мы просто сидели, складывая чертовы пальцы, ничего не делая. We're just sitting around twiddling our damn thumbs, doin 'nothin' about it.
Нет ничего плохого в старости. There's nothing wrong with old age.
Клянусь, я ничего не видел. I swear I didn't see anything.
Скрытая обшивка, секретная комната, и ты ничего не помнишь? Hidden panel, secret room, and you don't know nothin '?
Ни курсов, ни пеленгов, ничего. No courses, no bearings, nothing.
Он ушёл, ничего не сказав. He left without saying anything.
Ничего в нем сложного нет, просто странное, как по мне. Nothin 'sophisticated about that, just plain screwy, if ya ask me.
Из Outlook ничего не удаляется. Nothing is deleted from Outlook.
Одноразовый секс ничего не решит. A one night stand's not gonna solve anything.
Действительно, я бы даже сказал: "Мы еще ничего и не видели". Indeed, I would go so far as to say, "We ain't seen nothin' yet."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !