Exemplos de uso de "обычны" em russo com tradução "typical"

<>
В целях содействия финансированию под дебиторскую задолженность Конвенция отменяет законодательные и другие юридические ограничения в отношении возможности уступки некоторых видов дебиторской задолженности (например, будущей дебиторской задолженности) или силы некоторых видов уступки (например, оптовых уступок), которые обычны для сделок финансирования под дебиторскую задолженность. In order to facilitate receivables financing, the Convention sets aside statutory and other legal limitations with respect to the assignability of certain types of receivable (e.g. future receivables) or the effectiveness of certain types of assignment (e.g. bulk assignments) that are typical in receivables financing transactions.
Мисс Кент не обычная хористка. Miss Kent is no typical chorine.
Обычно используются две локальные сети. It is typical to use two local area networks (LANs).
Обычное разложение не объясняет этого. Typical putrefaction just doesn't account for this.
Это не самые обычные работодатели. But they are not your typical government employees.
Обычно используются две локальные сети LAN. Using two local area networks is typical.
В смысле, если исключить обычную лень? I mean, aside from typical sloth?
Обычными значениями являются 1–3 часа. Typical values would be one to three hours.
Обычно указывается от 3 до 7 цифр. The typical extension length is from 3 through 7 digits.
Примерно вот так выглядит мое обычное выступление. And so this would be the typical talk I would give.
Обычная длина добавочного номера составляет 3–7 цифр. The typical extension number is 3 to 7 digits long.
В следующей таблице описывает обычное использование каждого типа проекта. The following table describes the typical use of each project type.
В обычный день, вы просыпаетесь с надеждой или унынием? On a typical day, do you wake up with hope or gloom?
В типичных циклах бизнеса обычно страны сами занимаются собственным восстановлением. In typical business cycles, countries are usually left to manage the recovery largely on their own.
Как обычно на это реагирует мама? - "Не выдумывай всякую ерунду!" Then a typical mom responds, "Stop that nonsense."
Сервер возвращает такие же ответы, как и при обычном подключении. In return, the server will reply with responses that would be returned in a typical connection.
Столько же денег обычный американский работник тратит ежегодно на кофе. The typical American worker spends that much every year on coffee.
Это - обычный вход и стоп-ордер для установки внутреннего бара. This is the typical stop loss and entry placement for the inside bar setup.
Обычными значениями являются 30 секунд, 1 минута или 5 минут. Typical values would be 30 seconds, one minute, or five minutes.
Это фотография, обычная фотография, того, как континентальный шельф мира сейчас выглядит. This is a photograph, a typical photograph, of what the continental shelves of the world look like.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!