Sentence examples of "одержимо" in Russian
Мы живём в обществе, которое одержимо представлением информации в таком виде, обучением информации в таком виде.
We live in a society that's obsessed with presenting information in this way, teaching information in this way.
Пожалуйста, скажи, что она что-нибудь одержимо убирает.
Please tell me she's obsessively cleaning something.
В начале 60х он жил один в Лондоне, одержимо изучая дарвинскую теорию эволюции.
In the early '60s he lived alone in London, obsessively studying Darwin's theory of evolution.
Он использовал свое богатство, чтобы основать компьютерную школу под названием Гриндейл, где одержимо работал над новым проектом - компьютером, который может испытывать чувства.
He funneled that wealth into a computer school called Greendale, where he obsessively pursued a new project, a machine that can process feelings.
Они непреклонны и одержимы тем, чем они занимаются.
They're just relentless and obsessive about what they do.
Если бы вы её любили, вы бы выяснили, почему она была так одержима самоуничтожением?
If you did care, wouldn't you try to find out why she was so hell bent on destroying herself?
Ты помнишь все наши легенды, так ведь, одержимый?
You memorized all our legends, didn't you, freak show?
Он был дотошен в своих работах, почти одержимым.
He was meticulous about his work, almost obsessive.
Капитан авиации Джеймс Мэннинг, офицер, который уцелел в этом крушении, одержимый поисками виновного в аварии.
Flight Lieutenant James Manning, the officer who walked away from that wreck, hell bent on finding out who was responsible.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert