Usage examples of "окладов" in Russian with translation to English

<>
Шкалы окладов, льготы и пособия Salary scales, benefits and entitlements
Ставки окладов сотрудников категории общего обслуживания Salary scales for staff in the General Service category
Параметры для определения расходов: пересмотренная шкала окладов Cost parameters: revised salary scales
Параметры расходов: пересмотр шкалы окладов национальных сотрудников Cost parameters: revised national staff salary scale
Шкала окладов, действующая с 1 января 2007 года. Salary scale effective 1 January 2007.
Шкала окладов, действующая с 1 января 2005 года. Salary scale effective 1 January 2005.
Параметры расходов: увеличение ставок шкалы окладов национальных сотрудников Cost parameters: increased national salary scale
Параметры расходов: ставки окладов, общих расходов по персоналу и налогообложения персонала Cost parameters: salary, common staff costs and staff assessment rates
технические материалы: издание административных инструкций и информационных циркуляров и опубликование шкал окладов; Technical material: administrative issuances and information circulars; and promulgation of salary scales;
Издержки на выплату окладов и заработной платы растут из года в год. Wages and salary costs go up year by year.
Увеличение суммы отражает пересмотр действующей шкалы окладов с 1 марта 2001 года. The increase reflects the revision of applicable salary scales effective 1 March 2001.
Также потребуется часто проводить обзоры методов финансирования и размер взносов, вычитаемых из окладов. Similarly, funding methods and percentage of salary contributions will require frequent reviews.
Также потребуется часто проводить обзоры методов финансирования и размеров взносов, вычитаемых из окладов. Funding methods and percentage of salary contributions will also require frequent reviews.
Бюджетные ассигнования исчислены на основе шкалы окладов, действовавшей с 1 октября 2004 года. The budgetary provisions were based on a salary scale which took effect on 1 October 2004.
Помимо окладов и заработной платы трудящиеся получают другие пособия в денежной и натуральной форме. Apart from wages and salaries, workers receive other benefits in cash and kind.
Рабочим, решившим по собственной воле уволиться, были предложены "золотые парашюты" в размере нескольких окладов. Workers who decided to resign voluntarily were offered "golden parachutes" in the amount of several salaries.
Общие расходы по персоналу исчислены на уровне 57 процентов от чистых окладов международных сотрудников. Common staff costs have been estimated at 57 per cent of net salary for international staff.
международной помощи в оплате оперативных расходов в первоначальный период, включая выплату окладов и пособий; International assistance to sustain operating costs in the initial period, including payment of salaries and benefits;
Рекомендация: Следует уделять внимание улучшению материального положения членов Совета с точки зрения окладов и пособий. Recommendation: Attention should be paid to improving the material situation of Assembly members in terms of salaries and allowances.
Общие расходы по персоналу были исчислены на уровне 67 процентов от чистых окладов международных сотрудников. Common staff costs have been estimated at 67 per cent of net salaries for international staff.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!