Exemples d'utilisation de "описывается" en russe

<>
Описывается разработка строк традиционного финансового отчета. Describes how to design the rows of a traditional financial statement.
В этом разделе описывается, как разрешить проблему дублирующихся записей клиентов в Microsoft Dynamics AX. This topic explains how to resolve the issue of duplicate customer records in Microsoft Dynamics AX.
Геморрагическая лихорадка с почечным синдромом (ГЛПС), которая сопровождается высокой температурой, шоком, кровотечением и острой почечной дисфункцией на определенных стадиях заболевания, описывается как заболевание, распространяемое грызунами. Haemorrhagic fever with renal syndrome (HFRS), characterized by fever, shock, haemorrhage and acute renal dysfunction in distinct clinical stages, was described as a rodent-borne disease.
Эта вселенная описывается через систему взаимосвязей. This universe is described by being a network of relationships.
В этом разделе описывается, как автоматически назначить налоговые группы записям адресов клиентов на основе сведений об адресе. This topic explains how to automatically assign sales tax groups to customer address records based on address information.
Ниже описывается порядок создания схемы начислений. The following steps describe how to create an accrual scheme.
В этом разделе описывается, как просмотреть балл RFM (новизна, частота и денежные средства) клиента и журнал записей анализа RFM. This topic explains how to view a customer’s Recency, Frequency, and Monetary (RFM) score and how to view the history of an RFM analysis record.
В этом разделе описывается создание расчетов. This topic describes how to create calculations.
В этом разделе описывается, как добавить назначение в записи розничного клиента для того, чтобы при добавлении клиента к проводке кассиром назначение и соответствующая скидка автоматически добавлялись к проводке. This topic explains how to add an affiliation to a retail customer record so that when a cashier adds the customer to a transaction, the affiliation and its discount are automatically added to the transaction.
Процедура настройки каждого типа шаблона описывается отдельно. The procedure for setting up each kind of template is described separately.
На этой странице описывается, как его узнать. This page describes how to find it.
В строках 8–10 описывается текущий трафик. Rows 8-10 describe the ongoing traffic.
В этом разделе описывается, как уволить работника. This topic describes how to terminate employment for a worker.
В этом разделе описывается создание группы исполнения. This topic describes how to create a dispatch team.
В этом разделе описывается, как аннулировать чеки. This topic describes how to void checks.
В этом разделе описывается, как настроить следующее: This topic describes how to set up the following:
Описывается использование таксономии XBRL в традиционном финансовом отчете. Describes how to use XBRL taxonomy on a traditional financial statement.
Описывается создание, печать и экспорт традиционного финансового отчета. Describes how to generate, print, and export a traditional financial statement.
В этом разделе описывается, как настроить группы инфокодов. This topic describes how to set up info code groups.
В данном разделе описывается, как решить эту проблему. This page describes how to resolve the problem.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !