Ejemplos de uso de "оплату" en ruso con traducción al inglés

<>
оплату установленной пошлины (40 фунтов стерлингов). Payment of the prescribed fee (£ 40).
Покупатель через банкомат производит оплату. The buyer pays at an ATM.
которая пошла на оплату аренды. So it was paying the rent.
Мы были бы Вам благодарны за скорую оплату нашего счета. We should be grateful for a prompt settlement of our invoice.
Мы просим Вас срочно произвести оплату. We now request you most urgently to make your payment in the next few days.
Перерывы, за которые сотрудник не получает оплату. A break for which the worker does not receive pay.
Как выполнить оплату с помощью системы ASSIST Paying through ASSIST
Займы покрывают расходы на продукты питания, проектирование, техническое оснащение, приобретение строительных материалов и оплату коммунальных услуг, обеспечивая тем самым единство и устойчивость поселений. The project grants loans to cover food, development, support, construction materials and housing expenses, so as to ensure the consolidation and sustainability of settlements.
Как только я получу оплату, отправлю груз. Once I receive payment, the merchandise ships.
Гибкий график – как гибкий график влияет на оплату? Flextime – How does flextime influence pay?
Чтобы прекратить оплату лицензии, нужно удалить ее из подписки. You need to remove the license from your subscription to stop paying for it.
Она предлагает широкий диапазон различных услуг, включая морское материально-техническое обеспечение, управление активами, транспортное планирование и обеспечение, оплату перевозок, управление информацией и транспортные логистические услуги. This offers a range of different services, including maritime procurement, asset management, transport planning and procurement, freight settlement, information management and transport logistics service.
Мы должны попросить Вас немедленно произвести оплату. We must ask you to effect payment without delay.
Перерыв, за который сотрудник получает оплату от компании. A break for which the worker receives pay from the company.
Поставщик может предложить скидку на оплату по накладной до срока выполнения. A vendor can offer you a discount for paying an invoice before the due date.
Ряду общинных организаций и местных органов власти австралийское правительство также выделяет средства на оплату услуг в связи с переселением постоянных жителей, которые в последние пять лет прибыли в качестве переселенцев по линии гуманитарной помощи или членов семей мигрантов со слабым знанием английского языка. The Australian Government also funds a range of community organizations and local government bodies to provide settlement services to permanent residents who have arrived in the past five years as humanitarian entrants or family stream migrants with low English proficiency.
Он принесёт с собой наличными оплату за груз. He'll bring with him full payment for the shipment in cash.
Может даже останется на частичную оплату обучения в колледже. Maybe even pay for a couple of halfway reasonable college educations.
Во многих странах или регионах покупатель является юридически ответственным за оплату подоходного налога. In many countries/regions, a buyer is legally responsible for paying withholding tax.
Нет, но мы можем проверить оплату его банковских счетов. No, but we can check his bank records for payments.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.