Exemplos de uso de "опубликованный" em russo

<>
Нажмите на опубликованный Холст, который хотите использовать. Click the published Canvas you want to use
Как и производственный PMI, опубликованный в понедельник, приятный сюрприз может поддерживать GBP. As with the manufacturing PMI released on Monday, a positive surprise could keep GBP supported.
Указ, опубликованный на кремлевского веб-сайте вчера, требует от Сечина уйти с трех постов в компаниях, которые он занимает, включая пост председателя совета директоров ОАО «Роснефть», крупнейшей российской нефтяной компании. The order, posted on the Kremlin website yesterday, requires Sechin to step down from three company positions including chairman of OAO Rosneft, the largest Russian oil company.
Как изменить или удалить уже опубликованный перевод Remove or edit published content
Результаты, опубликованный в среду в длинном отчете, не порадуют бескомпромиссных сторонников ни с той, ни с другой стороны. The results, released Wednesday in a lengthy report, won't please the hard-core partisans of either side.
После публикации необходимо проверить опубликованный класс сообщений. After you publish, the published message class is what will be checked.
Другой опрос, опубликованный в марте, показал, что 45% японцев против идеи осуществлять право на коллективную самооборону; поддержали идею только 40,6%. Another poll released in March also showed that 45 percent of the Japanese people opposed the idea of Japan’s exercising its right to collective self-defense, while 40.6 percent of them backed it.
«В пятницу CNN удалила материал, опубликованный моей командой. “On Friday, CNN retracted a story published by my team.
Все ссылки на показатели ГИО в настоящем документе даются на вариант 3.0 показателей ГИО, также известных как показатели " Г3 ", опубликованный в 2006 году. All references to GRI indicators in this paper refer to version 3.0 of GRI's indicators, also known as the “G3” indicators, which were released in 2006.
Закон № 26834 об охраняемых природных зонах, опубликованный 4 июля 1997 года. Act on Protected Natural Areas (No. 26834), published on 4 July 1997.
Первый документ, опубликованный в декабре 2003 года, явился результатом исследования по вопросу о расовом профилировании и озаглавлен " Дорогая цена: человеческие издержки расового профилирования " (исследовательский доклад). The first document released in December 2003, was the result of an inquiry into racial profiling and is entitled “Paying the Price: The Human Cost of Racial Profiling” (Inquiry Report).
Промежуточный отчет НБК, опубликованный 11 апреля, является и понятным, и глубоким. The Commission's interim report, published on April 11, is both lucid and penetrating.
Своевременный доклад Научно-исследовательской службы Конгресса (CRS), опубликованный в этом месяце, показывает, в какой степени и в каких случаях полномочия Конгресса в проведении расследований ограничены. A well-timed report from the Congressional Research Service, released this month, outlines how and where congressional investigatory authority is bounded.
Данный магазин представляет собой интернет-магазин, опубликованный на сайте Майкрософт SharePoint. This store represents the online store that is published to a Microsoft SharePoint site.
Прежде всего я хотела бы обратить внимание членов Совета на опубликованный вчера, 19 ноября 2008 года, пресс-релиз Африканского союза (АС), в котором говорится, что: At the outset, I should like to draw the attention of the Council to an African Union (AU) press release issued yesterday, 19 November 2008, which states,
Чтобы добавить локатор магазинов на существующий Холст, выберите опубликованный Холст из списка доступных Холстов. To add a store locator to an existing Canvas, select the published Canvas from your list of available Canvases.
Также сокращение российской экономики и ожидаемое углубление бедности (отчет Всемирного банка, опубликованный в конце июня, был мрачнее в отношении России, чем предыдущий) не предзнаменовывают немедленную катастрофу. Nor does the Russian economy’s contraction and the expected deepening of poverty (the World Bank’s report released in late June was grimmer about Russia than its previous report) presage an immediate catastrophe.
Отчет Лэмбета в RAND, опубликованный в 1990 году, стал первым несекретным анализом таинственного прежде истребителя. Lambeth’s RAND report, published in 1990, was the first unclassified assessment of the formerly mysterious fighter.
Трудно представить себе более заметный отход от концепций Кеннана, чем недавно опубликованный "Пентагоном" отчет "Национальная стратегическая концепция" авторства двух действующих офицеров вооруженных сил, которые подписались буквой "Y". It is difficult to imagine a more marked departure from Kennan's concepts than a report recently released by the Pentagon - A National Strategic Narrative - authored by two active-duty military officers who signed as "Y."
Последней небеллетристической книгой сравнимой известности, стал «Архипелаг ГУЛаг» Александра Солженицына, опубликованный на Западе в 1973 году. The most recent nonfiction book of comparable fame was Aleksandr Solzhenitsyn’s The Gulag Archipelago, which was published in the West in 1973.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.