Exemplos de uso de "опыте" em russo com tradução "experience"

<>
Всё дело в интуитивном опыте. It's all about the visceral experience.
Речь идет о реальном неразбавленном опыте. It's about the real undiluted experience.
Позвольте мне рассказать о своём опыте. Let me talk about my own experience.
Потому что восприятие основано на нашем опыте. It's because perception is grounded in our experience.
Решить, есть в этом опыте какая-то польза. Decide if the experience is useful or not.
Ты действительно еще не встречала такого на своем опыте, да? You really don't learn by experience, do you?
Создание и ведение сведений об опыте работы работника или кандидата. Create and maintain information about professional experience for a worker or applicant.
расскажите о выводах, к которым вы пришли на собственном опыте. Share some of your life experiences with me.
Так что пингвины учатся на опыте прошлого, как и мы. So penguins learn from previous experience, too.
Некоторые ответы можно найти в опыте США и многих других стран. The US experience and many other cases provide some answers.
На опыте наблюдается лишь шаткое соответствие (в лучшем случае) этой концепции. Experience presents an awkward fit (at best) with this conception.
Потому что у нас разные модели, основанные на разном жизненном опыте. Because we had different models based on our different experiences.
Для памяти об опыте переживаний, вызывающих страх, особенно значимы две системы. For memories of fear arousing experiences, two systems are particularly important.
Она говорила это, основываясь на опыте, как личном, так и политическом. She was speaking from experience, both personal and political.
Каждый бонус предназначается, чтобы дать трейдерам дополнительный импульс в их торговом опыте. Every bonus is meant to give traders an extra boost to their trading experience.
В общем, трудно обосновать аргументы для некого амортизатора еврозоны на опыте США. All in all, it is difficult to base the argument for some eurozone shock absorber on the US experience.
Некоторые участники сообщили об опыте своих стран в области глобализации и информатизации. A number of participants described national experiences with and responses to globalization and informatization.
Он сказал: "Я знаю, что никогда не расскажу своим детям о своем опыте. He said: 'I know I would never tell my children about my experience.
Следите за тем, чтобы статистика вашего приложения свидетельствовала о положительном опыте его использования. Be sure your app insights reflect a positive experience.
Многие страны, и не в последнюю очередь США, могут поучиться на его опыте. Many countries, not least the US, could learn from its experience.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!