Beispiele für die Verwendung von "оранжевая" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle465 orange465
Бирюзовая футболка и оранжевая ветровка. Teal shirt and an orange anorak.
Почему на тебе оранжевая жилетка? Why is she wearing an orange vest?
О да, его оранжевая кошачья шапочка. Oh, yeah, his orange tabby cat hat.
Украинская «оранжевая революция» оказалась ничуть не лучше. Ukraine’s Orange Revolution did not turn out any better.
Оранжевая линия («вектор населения») указывает их суммированное направление. The orange line (the “population vector”) indicates their summed direction.
Оранжевая линия перевернута, поэтому снижение числа заявок отображено восходящей линией. The orange line is inverted, so the decline in initial jobless claims is represented by a rising line.
Я никогда не думал, что оранжевая униформа так мне подойдёт. I never knew orange safety gear would be so flattering.
Оранжевая бумажка давно разлагалась на одной из свалок Лос-Анджелеса. The orange piece of paper was decomposing somewhere under a pile of garbage in a Los Angeles landfill.
Оранжевая революция в 2004 году была провалом для большинства украинцев. The Orange Revolution in 2004 was a failure for most Ukrainians.
Эта оранжевая линия отмечает типичные песни горбатых китов с восточного побережья. And this orange line here marks the typical songs of east coast humpbacks.
Оранжевая революция выдвинула правительство столь же коррумпированное, как и все предыдущие. The Orange Revolution brought forth a government every bit as corrupt as its predecessors.
Но наша Оранжевая революция прошлой зимой является доказательством победы украинского народа. But our Orange Revolution last winter shows that Ukraine's people prevailed.
Оранжевая революция на Украине, как и Революция Роз в Грузии, похоже, подтверждают это. Ukraine's Orange Revolution, as well as Georgia's Rose Revolution, seems to confirm this.
Вы можете видеть, как оранжевая линия оставляет пустыню примерно в 45 градусах там. You can see the orange line leaving the desert floor at about a 45 degree angle there.
Такое давление дало свои результаты год назад, когда успехом закончилась Оранжевая революция в Украине. Such pressure brought results a year ago, with the success of the Orange Revolution in Ukraine.
Если бы не оранжевая краска, вы бы не догадались, что она умеет вот так. Apart from the orange paint, you simply wouldn't guess that it can do this.
Демократия это "прежде всего власть закона", которую "оранжевая революция" обеспечить так и не смогла, сказал он. Democracy is "above all the rule of law," which the Orange Revolution has failed to bring, he said.
Систематически подрываются достижения "Кедровой революции" в Ливане, всколыхнувшей Запад так же как Оранжевая революция на Украине. Lebanon's "Cedar Revolution," which galvanized the West in the same way as Ukraine's Orange Revolution, has been systematically undermined.
Было бы поспешным предполагать, что исход в России будет таким же мягким как "Оранжевая Революция" на Украине. It would be rash to assume that the outcome in Russia would be as benign as Ukraine's "Orange Revolution."
«После «оранжевая революция» воцарилось какое-то благодушие относительно того, что Украина достигла определенной точки невозврата, - отметил Чэрап. "There was a sense of complacency after the Orange Revolution that Ukraine had reached some type of irreversible turning point," Charap said.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.