Exemplos de uso de "организацию стран-экспортеров нефти" em russo

<>
В сентябре 1960 года делегаты из Ирана, Ирака, Кувейта, Саудовской Аравии и Венесуэлы встретились в Багдаде, чтобы создать Организацию стран-экспортёров нефти (ОПЕК). In September 1960, delegates from Iran, Iraq, Kuwait, Saudi Arabia, and Venezuela met in Baghdad to form the Organization of Petroleum Exporting Countries.
Министры нефти Саудовской Аравии и Объединённых Арабских Эмиратов заявили, что обе страны поддерживают увеличение квот на добычу сырой нефти Организацией стран-экспортёров нефти. Oil ministers from Saudi Arabia and the United Arab Emirates announced that both countries would support raising crude oil output quotas by the Organization of Petroleum Exporting Countries.
Кроме того, прогнозируется, что к 2010 году зависимость стран мира от нефти, поставляемой членами Организации стран-экспортеров нефти (ОПЕК), увеличится на 50 процентов. Moreover, the world's dependency on oil from Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC) members is projected to rise to 50 per cent by 2010.
Организация стран-экспортеров нефти (ОПЕК), состоящая из 11 стран-членов, экспортирующих нефть, и делающая основной упор на контроль и представление докладов, содержащих информацию о нефти и газе. The Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC), which covers 11 member oil-exporting countries and focuses on the monitoring and reporting of oil and gas information.
Одним из отрицательных факторов стало повышение цен на нефть, тем не менее прогнозы оказались верны в том, что их уровень вернулся в начале 2001 года в целевой диапазон, установленный Организацией стран-экспортеров нефти (ОПЕК). One negative factor was the higher price of oil but the forecasters were correct in forecasting that this would fall back to the Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC) target range in early 2001.
По данным статистики Организации стран-экспортеров нефти (ОПЕК), совокупный мировой спрос на нефть в 2007 году составлял в среднем 85,8 млн. баррелей в сутки, а совокупное предложение сырой нефти составляло в среднем 84,8 млн. According to statistics by the Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC), the total global oil demand in 2007 averaged 85.8 million barrels per day, while the total supply of crude oil averaged 84.8 million barrels per day.
За исключением Ирака, добыча нефти в государствах региона, являющихся членами Организации стран-экспортеров нефти (ОПЕК) (Катар, Кувейт, Объединенные Арабские Эмираты и Саудовская Аравия), на 4,7 процента превысила средний объем добычи сырой нефти в 2004 году. With the exception of Iraq, the member States of the Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC) in the region (Kuwait, Qatar, Saudi Arabia and the United Arab Emirates) produced 4.7 per cent more than their average crude oil production in 2004.
Помимо этого, в результате политики ограничения предложения, проводимой Организацией стран-экспортеров нефти (ОПЕК), резко возросли цены на нефть, при этом средняя цена на нефть в 1999 году была более чем на 40 процентов выше показателя 1998 года. The price of oil also shot up as a result of the policy to restrict supply adopted by the Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC), and the average price for 1999 was over 40 per cent higher than in 1998.
Обсуждение возглавили следующие участники дискуссионной группы: Пардип Ахлувалия (Канадское агентство по международному развитию), Хана Снайдрова (Чешская Республика), Рамли Атмасасмита (Индонезия), Эрман Галан Кастельянос (Колумбия), Петер Гастроу (Южная Африка) и Рилвану Лукман (бывший генеральный секретарь Организации стран-экспортеров нефти). The discussion was led by the following panellists: Pardeep Ahluwalia (Canadian International Development Agency), Hana Snajdrova (Czech Republic), Ramli Atmasasmita (Indonesia), Hermán Galan Castellanos (Colombia), Peter Gastrow (South Africa) and Rilwanu Lukman (former Secretary-General of the Organization of Petroleum Exporting Countries).
Достигнут значительный прогресс в переговорах с 19 странами и Организацией стран-экспортеров нефти о распространении действия Рамочной классификации резервов и ресурсов твердых видов топлива и минерального сырья Организации Объединенных Наций *, которая первоначально предназначалась для твердых видов топлива, на нефть, природный газ и нефтепродукты. Good progress has been made in negotiations with 19 countries and the Organization of Petroleum Exporting Countries on the application of the United Nations Framework Classification for Reserves and Resources: Solid Fuels and Mineral Commodities, * which were originally established for solid fuels, to include oil, natural gas and petroleum.
Участники заседания провели совместное обсуждение вопросов, касающихся глобальных тенденций энергетики и устойчивого развития, финансирования, инвестирования и устойчивого использования энергии, в котором участвовали представители Организации стран-экспортеров нефти (ОПЕК), Международного энергетического агентства (МЭА), Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП), Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) и Глобального экологического фонда (ГЭФ). The participants at the meeting benefited from a combined panel on global energy trends and sustainable development, financing, investment and sustainable energy, involving representatives from the Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC), the International Energy Agency (IEA), the United Nations Environment Programme (UNEP), the United Nations Development Programme (UNDP) and the Global Environment Facility (GEF).
В Организации стран-экспортеров нефти, в которой мы сейчас являемся председателем конференции глав государств, мы предложили — и добились в этом всеобщего консенсуса — обеспечивать равновесие и диалог между производителями и потребителями нефти, поскольку мы четко осознаем необходимость гарантировать предложение и справедливую для всех цену на этот важнейший для развития и для самой жизни ресурс. Within the Organization of Petroleum Exporting Countries, of which we hold the presidency of the conference of heads of State, we proposed — and achieved consensus among all — to ensure balance and dialogue between the producers and consumers of oil, aware as we are of the need to guarantee supplies and a fair price for all for that vital resource for development and for life.
Совет изучил положение на нефтяном рынке и с удовлетворением принял к сведению усилия государств-членов в 2000 году в сотрудничестве с другими производителями, входящими и не входящими в Организацию стран-экспортеров нефти (ОПЕК), которые нашли одобрение участников совещания на высшем уровне ОПЕК в Каракасе и которые направлены на обеспечение рыночного баланса на уровнях, приемлемых как для производителей, так и потребителей. The Council examined the situation in the oil market and took note with satisfaction of the outcome of the efforts made by member States in 2000, in cooperation with other producers within and outside the Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC) and as endorsed by the OPEC summit in Caracas, to achieve market equilibrium at levels appropriate for both producers and consumers.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.