Exemplos de uso de "особый" em russo com tradução "very much"

<>
Их человечность никогда не имеет для нас особого значения. Their humanity never seems to matter very much to us.
Когда Советский Союз ушел из Восточной Европы, а потом распался, многие из них посчитали, что постсоветская Россия не представляет для них особой (или какой бы то ни было вообще) угрозы. After the Soviet Union withdrew from Eastern Europe and then collapsed, many of them did not see post-Soviet Russia as being very much of, or even any, threat to them.
Однако – и теперь я говорю как профессор – у меня нет особых иллюзий относительно наших возможностей добиться того, чтобы большинство подростков – российских, американских, британских или марсианских – стало серьезно изучать историю или любой другой предмет. However, speaking as a professor, I harbor no great illusions about our ability to get most teenagers — Russian, American, British or Martian — to study history or anything else very much.
Когда мы инициируем прения по вопросу о разработке международно-правового документа, который имел бы универсальный характер и был бы обязательным для всех, США не особо горят желанием обсуждать эту тему и не проявляют к ней особого интереса. When we are leading the debate on negotiating an instrument which would be universal and which would be mandatory for everybody, the U.S. is not really very much eager, and is not very enthusiastic.
Более низкое положение женщин в семье, несмотря на то, что в Гражданском кодексе особое внимание уделено закреплению принципа разделения собственности супругов в случае, когда доходы семьи зависят от индивидуальных качеств одного из супругов, следует рассматривать как отражение отсутствия женщин на рынке труда, более высоких доходов мужчин и традиционного разделения труда. The flaws in women's situation within the family, despite the provision of the Civil Code, which essentially certified the separation of the property of spouses where the family income derived from one of the spouses'individual talent, should be seen as reflected in women's absence from the labour market, men's very much higher incomes and the traditional division of labour.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.