Ejemplos de uso de "от руки" en ruso con traducción al inglés

<>
Написанное от руки, письмо было непросто прочитать. Written by hand, the letter was not very easy to read.
Крейг, ты не можешь ожидать, что рисунок от руки будет идеальным. Craig, you can't trace freehand and expect it to be perfect.
Этим людям не нужно уметь красиво писать от руки. Those people don't need to be able to write beautifully by hand.
С помощью пера или пальца введите математическую формулу от руки. Use a stylus or your finger to write a math equation by hand.
В то время у паспортов были твердые обложки, они заполнялись от руки, и в них была графа "профессия". In those times documents had hard covers, they were filled in by hand, and they stated your job.
В шестилетнем возрасте он научился пользоваться печатной машинкой и сказал учителю, что ему не нужно учиться писать от руки. At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.
В любом случае, этот процент можно скорректировать прямо в день выборов, когда избиратели придут на избирательные участки; тогда коррективы можно будет внести от руки. In any case, this percentage can be corrected on the very day when the elections are held, when the voters go to vote; the corrections will be made by hand.
Международный союз автомобильного транспорта (МСАТ) проинформировал объединения- члены МСАТ о том, что идентификационные номера, подлежащие указанию в книжке МДП (от руки или с помощью штампа), должны состоять из трех вышеупомянутых частей, отделенных друг от друга дробью- косой чертой (/). The International Road Transport Union (IRU) has informed its member associations that the ID-number to be inserted (by hand or by a stamp) in the TIR Carnet should consist of the above three components separated by a slash (/).
И очень важно, чтобы вы написали ваше письмо от руки. And it is critical that you actually handwrite your letter.
выбрать изображение подписи от руки; Select a picture of an inked signature, or
Он пал от руки Спартака. He has fallen at the hands of Spartacus.
Тебе придется заплатить за эту вмятину от руки. You're gonna pay for this hand dent.
Эм, приглашение написано от руки, Сирена, прописными буквами. The, uh, invitation is handwritten, Serena, in cursive.
Похоже на слова к песне, написанные от руки. That looks like a lyric sheet, handwritten.
Введенная от руки подпись придает вашему документу индивидуальность. Your handwritten signature gives your document a personal touch.
Фигуры, которые вы нарисуете от руки, будут выровнены автоматически. Your hand-drawn shapes automatically turn into shapes with straight lines and clean corners.
Ибо разве не от Руки Всевышнего эта победа и поражение? For is it not by the hand of the Most High that both victories and disasters come?
У него есть лопата и от руки нарисованная карта с пометкой He's got shovels in there, and a hand drawn map titled
Вот как можно вводить заметки с клавиатуры или писать их от руки: To take typed or handwritten notes, do any of the following:
Несмотря на поэзию, Ивик наиболее известен благодаря обстоятельствам своей смерти от руки разбойников. His verse notwithstanding, Ibycus is perhaps most famous for the manner of his death at the hands of robbers.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.