Exemplos de uso de "ответил" em russo com tradução "respond"

<>
И как же ответил город? So, how did the city respond?
Он ответил на подозрительный вызов. He responded to a suspicious person call.
Великий лидер ответил бы по-другому. A great leader would have responded differently.
Он не ответил на мой вопрос. He didn't respond to my question.
Столкнувшись с неловкой проблемой, он ответил обоснованно. Confronted with an awkward problem, he responded with reason.
Основной сервер WINS не ответил на запрос Primary WINS server failed to respond
Никто не ответил на мой запрос дружбы. Nobody responded to my friend request.
В 1999 году Совет Безопасности ответил приостановкой санкций. In 1999, the Security Council responded by suspending sanctions.
Г-н Севан ответил на замечания и вопросы. Mr. Sevan responded to comments and questions raised.
Основной DNS-сервер не ответил на UDP-соединение Primary DNS failed to respond to a UDP connection
Президент Израиля Эзер Вейцман, бывший пилот, ответил так: Israel's President Ezer Weizmann, a former pilot, responded:
Иран ответил тем, что назвал голос Китая "двуличным". Iran responded by calling China's vote "two faced."
«Спасибо, нам этого не нужно», — ответил Федор Юрчихин. “Thanks, but [we] don’t need this,” Feodor Yurchikhin responded.
Целевой объект не своевременно ответил на запрос SCSI. Target did not respond in time for a SCSI request.
Как увидеть, кто ответил на приглашение на мероприятие? How do I see who has responded to an event invitation?
Основной внешний DNS-сервер не ответил на UDP-соединение Primary External DNS Failed to Respond to a UDP Connection
Юджин Макинтош только что ответил на сообщение Джо Бэя. Eugene MacIntosh just responded to that email Joe Bey sent.
Вот как он ответил на замечание Макгрегора о налогах: Here's how Mayweather responded to McGregor bringing up his tax bill:
Основной внешний DNS-сервер не ответил на TCP-соединение Primary External DNS Server Failed to Respond to a TCP Connection
Избранный президент, утверждает Эмин, ответил, собственноручно написав записку с благодарностью. The president-elect, Emin claims, responded with a handwritten note of gratitude.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.