Exemples d’usage de "ответы" en russe avec traduction en anglais

<>
Голосовые ответы на другие сообщения Voice responses to other messages
Астрологические ответы на астрономические загадки Astrological answers to astronomical puzzles
Новый стиль ввода: быстрые ответы. New input style: Quick replies.
Ответы на приглашения посетить мероприятия Responding to Events
Но полностью внедрить ББД проблематично, хотя бы потому что нужно найти ответы на ряд сложных вопросов относительно целей и приоритетов. But implementing a full-blown UBI would be difficult, not least because it would require answering a number of complex questions about goals and priorities.
На вкладке Личный бланк в разделе Ответы и пересылаемые сообщения нажмите кнопку Шрифт. On the Personal Stationery tab, under Replying or forwarding messages, click Font.
Но и она не дает ответы на решение проблемы неравенства. But it is not strong on solutions.
Вовлеченность (только ответы на приглашения) Engagement (for event responses only)
Введите вопросы и возможные ответы. Type in your questions and possible answers.
Полученные ответы резюмированы в настоящем докладе. The replies received are summarized in the present report.
(5) ответы на жалобы или вопросы. (5) Responding to complaints or inquiries.
Сотрудничество не огранивалось тем, что распахивали двери; оно также включало в себя ответы на все вопросы, которые задавали инспекторы, предоставление требуемых документов, планов и разъяснений. The cooperation was not limited to opening the doors; it also extended to answering all the questions posed by the inspectors by providing the requested documents, plans and explanations.
Ответы на старые сообщения либо на сообщения, экспортированные в виде файлов (в этом случае могли измениться важные атрибуты получателей). Replying to old messages, or messages that were exported as files (important recipient attributes might have changed).
Почему вы выбираете самые невероятные решения, когда реальные ответы лежат прямо перед нами? Why do you reach for the most exotic solution when the reality is staring us in the face?
Давай короткие ответы, только по делу. Keep your responses short and to the point.
Ответы тревожны, но вполне предсказуемы: The answers are alarming but quite predictable:
Подробнее см. в разделе «Быстрые ответы». Please see the Quick Replies reference for more details.
Третий периодический доклад Белиза, содержащий ответы на вопросы, поставленные в вышеупомянутом письме, прилагается к настоящему письму *. Belize's third report, responding to the questions set forth in the above-mentioned letter, is attached hereto.
Если респонденты, давая ответы на бумаге, поступали так, чтобы они были приемлемы с точки зрения общества, это значит, что социально приемлемые черты они должны были показывать в преувеличенном виде. If people completing the measure offline were answering in a socially desirable manner, this means they were over-representing traits they believe to be socially desirable.
Двадцать четыре процента государств, представивших ответы на вопросник за второй отчетный период, не направляли и не получали никаких запросов об оказании взаимной юридической помощи в связи с отмыванием денег. Twenty-four per cent of the States replying to the questionnaire for the second reporting period had not sent or received any requests for mutual legal assistance concerning money-laundering offences.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !