Exemplos de uso de "отвечающий" em russo com tradução "respond"
Traduções:
todos2792
be responsible1011
respond626
reply545
answer413
be in charge56
respondent1
say back1
outras traduções139
Заместитель госсекретаря США, отвечающий за страны Латинской Америки, Роджер Норьега, ответил на это, назвав Ортегу "громилой".
US Undersecretary of State for Latin America Roger Noriega responded by calling Ortega a "hoodlum."
С помощью подобного механизма может быть выполнено предусмотренное Протоколом требование о наличии страхования и других финансовых гарантий на региональном уровне, поскольку он позволяет странам с аналогичным опытом и проблемами создать и механизм страхования, отвечающий их конкретным потребностям, и руководить его деятельностью.
Such a mechanism may address the requirement for insurance and other financial guarantees under the Protocol at the regional level, as it allows for countries with similar experiences and vulnerabilities to establish, and direct, an insurance mechanism which responds to their particular needs.
Пять из них указали, что они не рассматривают Конвенцию в качестве правового основания для выдачи, а все другие государства сообщили, что они рассматривают Конвенцию как документ, отвечающий предусмотренному у них требованию относительно наличия договорной основы, при ответе на просьбы о выдаче со стороны других государств-участников.
Five of them (Angola (signatory), Jamaica, Malaysia, Namibia and Spain) indicated that they would not consider the Convention the legal basis for extradition, while all the others reported that they would consider the Convention as meeting their requirement for a treaty basis when responding to extradition requests from other States parties.
Семь из них указали, что они не будут рассматривать Конвенцию в качестве правового основания для выдачи, а все другие государства сообщили, что они будут рассматривать Конвенцию как документ, отвечающий предусмотренному у них требованию относительно наличия договорной основы, при ответе на просьбы о выдаче со стороны других государств-участников.
Seven of them (Angola (signatory), Honduras, Malaysia, Namibia and Spain, Ukraine and the United States) indicated that they would not consider the Convention the legal basis for extradition, while all the others reported that they would consider the Convention as meeting their requirement for a treaty basis when responding to extradition requests from other States parties.
Конечно, неправильно отвечать снобством на снобство.
Of course, it’s wrong to respond priggishly to priggishness.
Строительство нового жилья также отвечает увеличению состоятельности.
Housing starts are also responding to the increase in wealth.
Это фильм уменьшились», - отвечает ощетинившаяся Дезмонд/Свонсон.
It’s the pictures that got small,” responds the bristling Desmond/Swanson.
Скорость отклика — убедитесь, что бот отвечает быстро
Responsiveness - ensure your bot responds quickly
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie