Exemplos de uso de "отказывается" em russo com tradução "refuse"

<>
В результате, режим отказывается рисковать. As a result, the regime refuses to take any chances.
Он отказывается от стимуляции дыхания. He's refused to use incentive spirometry.
Он отказывается приходить на траурный митинг. He refuses to come to the memorial service.
Эта упрямица отказывается идти на поминки. That stubborn woman refuses to offer her condolences.
он даже отказывается встречаться с ними. he even refuses to meet them.
"The Associated Press" отказывается его комментировать. The Associated Press refuses to comment on him.
Работать отказывается, приказа моего не слушает. He refuses to work, he wouldn't listen to my orders.
Твоя жена вдруг отказывается дать тебе развод? Your wife suddenly refuses to give you a divorce?
Он отказывается предоставлять заведующему кафедрой учебный план. He refuses to submit syllabi to the department chair.
Он отказывается от церемоний, настаивает на знакомство. He refuses to stand on ceremony, insists on the familiar.
Volvo наотрез отказывается пустить его в производство. Volvo refuses point blank to put it into production.
«Представитель трех представительств» отказывается отвечать на эти вопросы. The "Representative of the Three Represents" refuse to say.
Это всё потому, что он отказывается носить Блютуз. It's because he refuses to wear a Bluetooth.
Это главная причина, почему американская госбезопасность отказывается говорить правду. This is the main reason why the US security state refuses to tell the truth.
Наверное он просто отказывается возить Эдди в грузовом лифте. I guess he's just refusing to take Eddie in the freight elevator.
Так, в этом нет сомнения, он отказывается, все верно. Well, there's no doubt about it, he's refused, all right.
Тем не менее администрация отказывается сдерживать себя установленными ограничениями. Nevertheless, the administration refuses to be held back by institutional restraints.
Но офицер полиции, который ведет следствие отказывается его закрывать. But the police officer involved refuses to close the case.
Из-за тебя Eun Sae отказывается со мной встретиться. Just because of you, Eun Sae refused to see me anymore.
Полиция отказывается возвратить Чэню персональный компьютер и сотовый телефон. Police refuse to return Chen's personal computer and cell phone.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.