Exemplos de uso de "отключена" em russo

<>
По умолчанию эта подсказка отключена. By default, this MailTip is turned off.
Эта функция отключена по умолчанию. This feature is disabled by default.
Если консоль переведена в режим энергосбережения или отключена от Интернета, то период, когда обновление имеет статус доступного, может истечь, и после этого придется выполнить обязательное обновление системы. If you’ve put your console into energy-saving power mode or disconnected it from the Internet, you may miss a window for an available system update and be required to perform a mandatory system update.
Если сенсор Kinect не включается, возможно, настройка отключена. If your Kinect sensor won’t turn on, a setting may be turned off.
Значение False показывает, что служба отключена. A value of False indicates that it’s disabled.
В течение критического периода непосредственно до и после даты перехода ЛВС УООН была изолирована и отключена от внешних источников, а для работы в переходный период был установлен отдельный сервер. During the critical period immediately before and after the rollover date, the UNU LAN was isolated and disconnected from external connections, with a supplementary stand-alone server installed for use during the changeover.
У вас отключена блокировка рекламы или всплывающих окон. You turn off any pop-up or ad blockers.
Система сигнализации отключена по всему банку. Alarm system disabled throughout the bank.
В вашем браузере отключена блокировка рекламы или всплывающих окон. You turn off any pop-up or ad blockers in your browser.
Служба публикации в Интернете отключена или отсутствует The World Wide Web Publishing Service is disabled or missing
По умолчанию она отключена, так как она замедляет поиск. This option is turned off by default because it slows down searching.
DNS-маршрутизация отключена (маршрутизация промежуточного узла включена) DNS routing disabled (smart host routing enabled)
Теперь функция HDR отключена по умолчанию в операционной системе. Updated HDR feature to be turned off by default in the OS.
Однако по умолчанию эта учетная запись отключена. However, this account is disabled by default.
Всплывающую справку можно отключить. Если она отключена, ее можно включить. You can turn off the Help bubble or turn it on if it has been disabled.
Для SMTP-сервера отключена проверка подлинности NTLM SMTP server has NTLM authentication disabled
Убедитесь, не отключена ли технология ClearType, особенно если текст на экране выглядит нечетко. It's a good idea to make sure ClearType was not turned off for some reason, especially if the text on your monitor looks fuzzy.
Если панель сообщений отключена, ее можно включить. If the Message Bar has been disabled, you can enable it.
При этом функция будет отключена на всех устройствах, связанных с вашим аккаунтом Google. When you turn off Location History for your Google Account, it's off for all devices associated with that Google Account.
Значение 0 показывает, что блокировка вложений отключена. A value of 0 indicates it is disabled.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.