Exemplos de uso de "открыли" em russo com tradução "discover"

<>
Ученые открыли новое состояние воды Scientists have discovered a new state of matter for water
Вы открыли много способов наживы денег. You have already discovered many devices of gaining money.
Вы открыли что-нибудь новое сегодня? Have you discovered anything new today?
Может эти страны открыли новую модель роста? Have these countries a discovered a new growth model?
Затем американские фирмы и инвесторы открыли для себя Интернет. Then America's businesses and investors discovered the Internet.
Вот еще один вид рыбы-ангела, который мы открыли. Here's another new angelfish we discovered.
Абсолютно, совершенно мелкие, но мы открыли почти полный комплект. Absolutely, exquisitely minute, and yet we've discovered pretty much the full set.
Некоторые развивающиеся страны, особенно Бразилия, открыли потенциально огромные оффшорные богатства. Some developing countries, most notably Brazil, have discovered huge potential offshore riches.
Они открыли новую связь, новый материал, для прозрачных солнечных ячеек. They've discovered a new bond, a new material for transparent solar cells.
И в итоге мы открыли молекулы, которые специфически помечали нервы. And we eventually discovered molecules that were specifically labeling nerves.
если бы это можно было бы сделать, то их бы уже открыли. if they could, it would already have been discovered.
В настоящее же время астрономы открыли очень много планет вокруг других звезд. Now, astronomers have discovered a remarkable abundance of planets orbiting other stars.
У нас есть художники, но, к сожалению, мы их ещё не открыли. We do have artists, but unfortunately we have not discovered them yet.
И мы также открыли, что существует бесконечная таксономия гиперболических созданий связанных крючком. And so, too, we've discovered that there is an infinite taxonomy of crochet hyperbolic creatures.
Подобная геометрия произвела революцию в математике, когда её впервые открыли в 19 веке. This sort of geometry revolutionized mathematics when it was first discovered in the 19th century.
Есть еще одна вещь, которую мы открыли о социальных СМИ, и это довольно удивительно. Now there's something else that we've discovered about social media that's actually quite surprising.
Безусловно, именно в это десятилетие мы открыли СПИД и вирус, который его вызывает: ВИЧ. And certainly, this was the decade in which we discovered AIDS and the virus that causes it, HIV.
Но когда мы вышли на скоростную трассу, то открыли, что требуется совершенно новый механизм. But, even as we settled into the fast lane, we discovered something that took us up a whole new gear.
Ученые, работающие в области физики элементарных частиц, считают, что открыли способ для ускорения элементарных частиц. Researchers here working on particle physics believe they've discovered a way to accelerate the subatomic.
Хорошо, мы открыли частицы, но до тех пор, пока вы не поняли основополагающую причину этой структуры: OK, we've discovered the particles, but unless you understand the underlying reason for that pattern - you know, why it's built the way it is - really you've done stamp collecting.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!