Exemplos de uso de "открытке" em russo com tradução "card"

<>
Traduções: todos201 card156 postcard45
Пароль был в поздравительной открытке. Password was in a birthday card.
На открытке было "приземление правого борта" The card said "starboard landing"
Я также написал это в твоей открытке. Also, I wrote all of that in your birthday card.
Да, я хотела выяснить, что написать на поздравительной открытке. Yeah, I wanted to know what to write in your birthday card.
Слова на открытке описывают то, что будет происходить внутри. The words on the card describe what will happen inside.
И что, подарить им свадебный подарок с моим именем на открытке? And, what, give them a wedding present with my name on the card?
На открытке Беннингтона 2008 можно увидеть эскиз здания, которое открывается в 2010 году, и должно стать центром развития общественных действий. On the cover of Bennington's 2008 holiday card is the architect's sketch of a building opening in 2010 that is to be a center for the advancement of public action.
Это же просто открытка, Сестра. It would only be a birthday card, Sister.
Фото для семейной рождественской открытки. Used to do their Christmas card every year.
Мы отлично подписали открытки, мам. You know, we did a good job with those cards, Mom.
Больше открытки здесь не катит. It sounds like a job for a greeting card.
Она сказала, что посылала открытки. She said she sent birthday cards.
Прошлогодняя рождественская открытка от Мисс Виола. A Christmas card I got from Miss Viola years later.
Ты говоришь, как поздравительная открытка, Алекс. You sound like a greeting card, Alex.
Открытки к дням рождения, каждый год. Birthday cards, every year.
Продолжайте присылать открытки и письма, лежебоки. Keep those cards and letters coming, bed boppers.
Готовлю открытку с соболезнованием семье Галлея. Preparing condolence card for Halley's family.
Вы получили открытку ко дню рождения? You got that birthday card?
Она спустилась, чтобы дать мне открытку. She came back down to give me a card.
О, спасибо за свадебную открытку, Рэй. Aw, thanks for my wedding card, Rae.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!