Ejemplos del uso de "пансиона" en ruso

<>
Он был завсегдатаем определенного пансиона для театральных дам. He was a frequenter of a certain boarding house for theatrical ladies.
Просители убежища будут размещаться в центрах на условиях полного пансиона, и им будут предоставляться медицинские услуги, услуги в области образования и перевода, а также возможности для занятия полезной деятельностью (которая может включать обучение английскому языку и навыкам в области информационной технологии, а также добровольную работу в местной общине). The centres will provide full board accommodation and will provide services such as health care, education, interpretation and opportunities for purposeful activities (which may include training in the English language and information technology skills and volunteering in the local community).
Хозяева пансиона в наши-то годы! Guest house keepers at our age!
Если за этим стоит ее дядя, он увез бы ее из любого пансиона. If her uncle is responsible, he could have abducted her from any boarding house.
Он иногда приходил в пансион. He used to visit, at the boarding house, now and then.
Я хотел бы полный пансион. I should like full board and lodging.
Я тут в пансионе совсем недалеко. My boardinghouse is very near.
Он может пожить в пансионе. He can live in the guesthouse.
Что касается торговли, то женщинам принадлежит более половины гостиниц, пансионов, ресторанов и баров, чайхан, традиционных питейных заведений, торгующих продовольственными и непродовольственными товарами. In trade areas more than half of the hotels, guest houses, restaurants and bars, tea houses, traditional drinking saloons, vending food and non-food items are female owned.
Он живёт в моём пансионе. He lives in my boarding house.
У них тут полный пансион. They had room and board.
Прошлой ночью я пять раз звонила тебе в пансион. I called your boardinghouse five times last night.
Да, мы сняли пансион на выходные. Yes, we booked a guesthouse for the weekend.
Запрещается не допускать граждан из числа этнических меньшинств в пансионы, гостиницы и другие места общественного пользования под предлогом их иных обычаев и привычек. Guest houses, hotels and other public places are not allowed to turn away citizens of ethnic minorities on the ground of different customs and habits.
Сэр, в моём пансионе другие жильцы. Well, sir, at my boarding house, the other residents.
Сколько у Вас стоит полный пансион? What are your terms for full board?
Моя мать работала в пансионе, а отец останавливался там, когда приезжал из-за моря или еще откуда. My mother used to work in a boardinghouse, and my dad would stay there when he comes from.
Сюда входят лица, подавшие заявления от учреждений, лица, проживающие в гаражах, пансионах, автомобилях, и даже такие, кто проживает в одном доме со своей семьей, но испытывает проблемы. These include applicants who applied from institutions, those who live in garages, guesthouses, cars and even those who are sharing a house with their family but have problems.
Какие-то бытовые неурядицы в пансионе. Some domestic dispute at a boarding house.
Мы поехали в отпуск, отель две звезды, полный пансион. I took her on holiday, two star hotel, full board.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.