Beispiele für die Verwendung von "пара дней" im Russischen

<>
У нас есть пара дней в кровати, перед телевизором, нас кормят три раза в день. We got a couple of days in bed, we got a TV, food coming to us three times a day.
— Но пройдет пара дней, и мне передадут прекрасный сценарий "Трансформеров", который будет приятно почитать в выходные». “Sometime in the next couple of days, somebody is going to hand me a beautiful Transformers story bible, and it’ll be great weekend reading.”
Ладно, до встречи через пару дней. All right, I'll see you guys in a couple of days.
Через пару дней вспомнишь свое имя. Your name will come back to you in a couple of days.
Я проведу пару дней в Сибруке, хорошо? I'm going to be back from Seabrook in a couple of days, okay?
Вы уедете из города на пару дней. You're going out of town for a couple of days.
А взрослые иногда пропадают на пару дней. A grown man sometimes takes off for a couple of days.
Он придет в чувство через пару дней. He should wake up in the next couple of days.
Можешь мне одолжить свой велосипед на пару дней? Could you lend me your bicycle for a couple of days?
Слушай, я свалю на пару дней из города. I gotta leave town for a couple of days.
Да, я уезжал на пару дней из города. I was out of town for a couple of days.
И мне нечем заняться, в ближайшие пару дней. I got nothing going on the next couple of days.
Давайте отчистим это, вынесем наружу на пару дней. Well, let's clean it off, take it outside for a couple of days.
Последнюю пару дней рынок меди переживал немалые потрясения. Copper has seen a rather dramatic couple of days.
Это Сидни, которой через пару дней исполнится 3 годика. This is Sydney, who's going to be three years old in a couple of days.
Вы же сказали мне дать парням пару дней отдыха? You told me to give the boys a couple of days off, didn't you?
Вообще-то, мы следили за Рурком всего пару дней. Actually we only surveilled Rourke for a couple of days.
Мы будем пристально следить за ним следующие пару дней. We'll keep a close eye on him for the next couple of days.
Я говорила с Аун Сан Су Чжи пару дней назад. I spoke with Aung Sun Suu Kyi a couple of days ago.
Я курю только на гастролях, но через пару дней брошу. I only smoke on tour, but, uh, I'll quit in a couple of days.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.