Exemplos de uso de "питания" em russo com tradução "nutrition"

<>
В мире существует проблема полноценного питания. The world has a nutrition problem.
Обеспечение лучшего питания имеет и экономический смысл. Better nutrition makes economic sense.
Вопросы питания человека всё чаще привлекают науку. Human nutrition is of increasing importance to science.
Проекты улучшения питания и доступа к образованию помогут. Better nutrition and greater access to education will help.
улучшение состояния питания детей и преодоление дефицита микронутриентов; Improvement of child nutrition and elimination of micronutrient deficiencies;
И начинать надо с обеспечения хорошего питания для всех. And that starts with better nutrition for all.
Я директор службы питания объединения районных школ в Беркли. I'm the Director of Nutrition Services for the Berkeley Unified School District.
Слишком часто люди путают изучение «питания» с изучением «питательных веществ». Too often, people conflate the study of “nutrition” with research on “nutrients.”
Кроме того, младенцы и кормящие матери защищены стратегией, касающейся вопросов питания. Moreover, infants and lactating mothers are protected by a policy on nutrition.
Даже простые бактерии движутся с «целью»: к источникам тепла и питания. Even simple bacteria move with “purpose” toward sources of heat and nutrition.
Здоровые почвы имеют решающее значение для питания человека и борьбы с голодом. Healthy soils are crucial to human nutrition and the fight against hunger.
Существует формирующийся консенсус относительно необходимости решения вопроса недостаточного питания во всем мире. There is an emerging consensus on the need to address under-nutrition worldwide.
Приоритетными задачами плана являются образование, организация правильного питания и защита детей от болезней. Education, nutrition and the protection of children against disease were priorities of the plan.
В нашу эру индустриального питания люди заметно отдалились от обеденного стола своих предков. During this era of industrialized nutrition, people have strayed far from their ancestors’ dinner table.
Пять пар встретились в зале обмена веществ, энергии, питания и пищеварения и совокуплялись. Five couples met inside the museum’s Hall on Metabolism, Energy, Nutrition and Digestion and copulated.
Обеспечение правильного питания для ребенка в первую тысячу дней его жизни особенно важно. Providing proper nutrition in a child’s first thousand days is particularly important.
Сократилось потребление животных продуктов (мяса, молока и яиц), и это сказалось на качестве питания. The use of animal products (meat, milk and eggs) has decreased and has affected the quality of nutrition.
Повышение уровня образования девочек означает, что у их детей улучшится здоровье и качество питания. More education for girls means better health and nutrition outcomes for their children.
организацию учебных программ по проблемам питания на всех уровнях (от национального уровня до уровня общин); Conducting nutrition education programmes at all levels (national to community level);
В этих 13 странах наблюдается рост размеров сельхозпроизводства и подушевого ВВП, а также улучшается качество питания. Those 13 countries have experienced marked improvements in agricultural production, per capita GDP, and nutrition.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.