Exemplos de uso de "планетных системах" em russo

<>
«Интуитивно мне кажется следующее: поскольку процесс формирования спутников в Солнечной системе нам хорошо известен, я ожидаю, что точно такой же процесс будет происходить и в других планетных системах», — говорит Лафлин. “My gut feeling is that because the moon formation process seems so robust in our solar system, I would expect a similar thing is going on in an exoplanetary system,” he says.
Киппинг, например, уже возглавил единственный в своем роде исследовательский проект «Поиски экзоспутников с помощью телескопа Кеплер», который, как явствует из названия, направлен на поиски спутников в других планетных системах. He leads a project called the Hunt for Exomoons with Kepler, the only survey project dedicated to finding moons in other planetary systems.
“Каждый год, мы уже потребляем около одной с половиной части планетных ресурсов”, объяснили авторы. “Each year, we are already consuming about one-and-a-half planets’ worth of resources,” the authors explained.
Вывод средств возможен только на аттестованные в личном кабинете кошельки в электронных платежных системах. Funds withdrawal is only possible to payment systems accounts that were certified via personal cabinet.
И это мера того, сколько лет благоденствия мы получим за использование наших планетных ресурсов. And this is a measure of how much well-being we get for our planetary resource use.
Вывод средств возможен только на кошельки в платежных системах, прошедших аттестацию через личный кабинет. Funds withdrawal is possible to certified payment system accounts only.
Но нам нужно помнить, что это стоит существенных затрат, которые состоят в том сколько планетных ресурсов мы используем. But we have to remember that there's a fundamental input to that, and that is how many of the planet's resources we use.
Около 84 процентов выручки компании было получено от размещения интернет-рекламы в поисковых системах, и 45 процентов доходов поступало из США и других стран. Around 84% of revenue is coming from internet search advertising and 45% of revenue comes from the US with the rest international.
В верхней правой половине графика находятся страны, где жизнь весьма благополучна. Но они затрачивают массу планетных ресурсов, чтобы добиться этого. To the top right of the graph, are countries which are doing reasonably well and producing well-being, but they're using a lot of planet to get there.
В операционных системах Windows 7 и Windows Vista не рекомендуется устанавливать торговый терминал в папку Program Files. In case you use Windows 7 or windows Vista, installation to Program files folder is not recommended.
Без теории планетных колец и с зернистым изображением невозможно построить хорошую теорию. So without a theory of planetary rings and with only grainy data, you can't have a good theory.
В частности, планируется запуск услуги “Фиксация платёжных реквизитов”, которая позволит клиентам выводить прибыль со своих счетов только на заранее предопределённые счета в платёжных системах. For example, we are about to launch “Fixed Wire Transfer Information” service, allowing our clients to withdraw and transfer their money only to the particular accounts in payment systems, which they specify beforehand.
Во-первых, не было теории планетных колец. First of all, there was no theory of planetary rings.
Что делать, если у меня нет аккаунта в этих платежных системах? What if I do not have an account with any payment systems?
А в поясе Койпера могут находиться сотни других планетных миров, похожих на Плутон. And the Kuiper Belt may contain hundreds of other planetary worlds like Pluto.
Сегодня инвестиционные банки вводят в действие так много систем, и в этих системах, так много различных ролей и обязанностей, что без специальных инструментов и автоматизации невозможно отследить, есть ли у человека допуск, необходимые для работы. Investment banks today deploy so many systems, and within these systems, so many different roles and responsibilities, that without specifically designed tools and automation, it is impossible to track whether an individual has the system entitlements he needs to do his/her job.
RoboForex разработал собственный уникальный сервис для мобильного трейдинга, который позволит вам открывать, закрывать и модифицировать ордера на своем торговом счёте, используя любой мобильный телефон, смартфон или PDA-устройство, работающие на операционных системах Symbian (Nokia), Android, Windows Mobile, iPhone и других. RoboForex is developing a unique service for mobile trading, which enables you to open, close and change orders on your trading account using any type of mobile phone, smartphone or PDA running under Symbian (Nokia), Android, Windows Mobile, iPhone, and some other operating systems.
Вывод возможен только на аттестованные кошельки в платежных системах. Withdrawal is only possible to certified purses in payment systems.
RoboForex WebTrader доступен не только пользователям операционной системы Windows, но и тем, кто работает в системах Mac OS или Linux. RoboForex WebTrader is available not only for the traders who prefer to use a Windows operating system, but Mac OS and/or Linux systems as well.
Подобные сделки должны быть оформлены как только появляется отличительный («индикативный») обменный курс на финансовых информационных системах, который, включая спред Компании, либо аналогичен приказу заказчика, либо указывает одинаковый объем потери, заявленной Заказчиком. A transaction of that nature shall be executed as soon as the distinctive ("indicative") exchange rate is found on the financial information systems which, including the Company's spread, is either identical to the order given by the customer, or indicates an identical amount of loss declared by the customer.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.