Usage examples of "плоду" in Russian with translation to English

<>
Но т.к. внутриутробному плоду, по крайней мере, в стадии развития, когда делается большинство абортов, еще предстоит развить какое-либо сознание, кажется разумным рассматривать прерывание его жизни гораздо менее серьезным, чем убийство нормального человека. But, because fetuses, at least at the stage of development when most abortions are performed, have yet to develop any kind of consciousness, it seems reasonable to regard ending their lives as much less serious than killing a normal human being.
Почему Адам съел запретный плод? Why did Adam eat the forbidden fruit?
Из этого подношения возникает Утробный плод Out of this oblation, Fetus arises
Вскоре это начало приносить плоды. Soon it started to bring results.
Был эксперимент с крысами, которые посылались в космос уже с плодом. There was an experiment with rats, who were sent to space with foetus.
Хорошо сработано, плод чрева моего. Well done, fruit of my loins.
• Утробный плод уязвим еще больше, чем ребенок. Fetuses are even more vulnerable than children.
«Новые замечательные результаты – плод больших усилий множества людей. "The beautiful new results represent a huge effort by many dedicated people.
Двадцать четыре дела были заведены по факту определения пола и сообщения информации в отношении пола плода. Twenty four cases have been filed for sex determination and disclosure of the sex of the foetus.
Вы чувствуете аромат плодов, сир? Can you smell the fruit, ser?
Но, оказывается, плод усваивает и большие уроки. Now it turns out that fetuses are learning even bigger lessons.
И вот плоды, которые дал этот чудесный проект, в Венесуэле он известен как "Система". And here are the results of this wonderful project that is The System in Venezuela.
Предпринята попытка принять закон, разрешающий аборты в тех случаях, когда беременность является результатом изнасилования или инцеста или если плод имеет отклонения в развитии. An attempt had been made to introduce legislation permitting abortion when pregnancy had followed rape or incest or if the foetus displayed congenital abnormalities.
Эти плоды высохли на солнце. The fruits are dried in the sun.
Это выстрел в сердце плода хлористым калием. It's a shot to the heart of a fetus with potassium chloride.
Здесь нужно прыгнуть выше головы, чтобы усилия принесли свои плоды, и это делает работу очень интересной. Here you have to jump through hoops to get the results you want, and that makes your job very exiting.
Во исполнение существующего законодательства и политики в области здравоохранения врачи рекомендуют прерывание беременности при наличии медицинских показаний, связанных со здоровьем матери или плода. Pursuant to current regulation and health care policy, doctors recommend abortion in cases when there are medical indications related to mothers or foetus'health.
Потому что это не просто плод. Because jackfruit isn't just fruit.
Однако плод в матке изучает не только звуки, But it's not just sounds that fetuses are learning about in utero.
ЕС придерживается политически непротиворечивых мер по укреплению взаимного доверия, которые могут принести плоды только в длительной перспективе. The EU supports politically uncontroversial confidence-building measures that can reap results only in the long term, if ever.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!