Exemplos de uso de "победителя" em russo

<>
Факторы, которые определяют победителя аукциона Factors That Determine the Winner of an Auction
"Правосудие победителя" больше не приемлемо. "Victor's justice" is no longer acceptable.
Борон, вы можете рассудить победителя. Boron, you can judge the winner.
Бакрадзе задал тон, поздравив победителя Маргвелашвили. Bakradze set a good tone by congratulating the victor, Margvelashvili.
В этой войне только два победителя: The war has had only two winners:
И я с нетерпением объявляю победителя. I'm thrilled to announce the victor.
Мы все ждем, чтобы объявить победителя. We're all waiting to declare a winner.
В действительности, само образование Ирака основано на правосудии победителя: Indeed, the very foundation of Iraq was based on victors' justice:
Я с большим удовольствием объявляю победителя. It gives me great pleasure to announce that winner now.
Этот конфликт настолько комплексный, что у него не может быть явного военного победителя. Because the conflict is so complex, it will allow no clear military victor.
Выборы приводят к появлению победителя и проигравшего. What an election produces is a winner and a loser.
Его нельзя обвинить в правосудии победителя потому, что его приговоры отражают мнение всего мира. It is not susceptible to the charge of victor's justice, because the entire world is represented by its judgments.
Сейчас время объявить победителя нашего Rocky Award. Now, it's time to announce the winner of our Rocky Award.
В своем высокомерии победителя Запад привык смотреть на Россию как могущественный лорд на бедного родственника. The West, in its victor's arrogance, looked down on Russia like a high and mighty lord does on a poor relation.
Каким образом производятся списания средств с победителя How the Winner is Charged
Как человек, способствовавший в свое время поражению RPI, я бы предпочел другого победителя в этом году: As someone who contributed to the PRI's defeat, I would prefer a different victor this year:
Мне передают, что декан Пелтон готов объявить победителя. I'm being told now that dean Pelton is prepared to announce a winner.
Так коалиция неизбежно бы столкнулась с обвинением в "правосудии победителя", если бы она управляла своими собственными судами и укомплектовывала их штат. Similarly, the coalition would inevitably face the charge of "victor's justice" were it to administer and staff its own courts.
Значит, ты уйдешь еще до того, как объявят победителя? So, you'll be gone before they declare a winner?
Ведь тот процесс мог состояться, потому что союзные войска добились безоговорочной капитуляции нацистов и смогли поэтому навязать так называемое право победителя. Nuremberg happened because the Allies inflicted unconditional surrender on the Nazis and so could impose a so-called victor's justice.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.