Exemplos de uso de "повелителями" em russo

<>
А мне не терпится услышать о твоей встречи с этими существами, Повелителями. And I'm eager to hear about your encounter with this Overlord creature.
Ну, в основном Хоуторн был одержим, как он писал, "главной ведьмой" Маргарет Морган и ее шабашем из шести ведьм, которых он называл Повелителями Салема. Well, basically Hawthorne was obsessed with, in his words, "the master witch" Margaret Morgan and her coven of six, whom he dubbed the Lords of Salem.
Мне велено сказать вам, что ситуация с Повелителями развивается, и очень быстро. I'm to tell you there's been a development with the Overlords, and there isn't much time.
Создаётся впечатление, что идея Пакистана должна была неизбежно исказиться: в результате, друзья Пакистана часто становились его повелителями, а сам Пакистан по-прежнему является хрупким, ненадёжным государством, в котором присутствует напряжённость. Almost inevitably, or so it seems, the idea of Pakistan has been usurped, which is why Pakistan’s friends have so often become its masters, and why Pakistan continues to remain fragile, insecure, and tense.
Давшая этим ребятам разрешение на то, чтобы быть повелителями всех денег, для всех стран. To give these guys permission to somehow be the overlords of all money for all countries.
Вы готовы служить своему повелителю? Are you ready to serve your Overlord?
Повелитель, у него роскошная жизнь. Master, he leads a life of luxury.
Сейчас я предам своего повелителя. I now betray my overlord.
Да, мой господин и повелитель. Yes, my lord and master.
Что о повелителях в США? What about overlords in the U S?
Убийца моего повелителя стал моим повелителем. The slayer of my master became my master.
Что мы знаем об этом повелителе? What do we know about this overlord?
Маленькая пьеска в вашу честь, повелитель. Um, a small piece in your honour, Master.
Но у повелителей есть много продавцов. But the overlords have many salesmen.
Запомни, я повелитель и хозяин морей! I am master and commander of the seas!
И твой Повелитель умрёт с нами. And your Overlord dies with us.
Шива повелитель всех добродетелей и искусств. Shiva is the master of all virtues and arts.
Величайшее преимущество Повелителей таит в себе опасный недостаток. The greatest strength of the Overlords, is also their most profound weakness.
Убийца моего повелителя стал моим повелителем. The slayer of my master became my master.
Повелители научной диктатуры безжалостно наказывают войной наиболее беззащитных. The overlords of scientific dictatorship are ruthlessly prosecuting - a war on our most defenseless.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.