Exemplos de uso de "повторилось" em russo

<>
Traduções: todos54 repeat48 outras traduções6
Послушай, я не хочу, чтобы всё опять повторилось. Look, I'm not up for another round with this.
И культура Холокоста в нашей стране, по-моему, делает американцев склонными к желанию, чтобы такое действительно "никогда больше" не повторилось. And the Holocaust culture that we have in this country makes Americans, sort of, more prone to, I think, want to bring Never Again to life.
Это снова повторилось во время Китайско-Японской войны 1894 года, а затем во время Корейской войны в начале 1950-х годов. It happened again during the Sino-Japanese War of 1894, and then during the Korean War in the early 1950’s.
Будем надеяться, что Ирак преподаст нам урок, который мы не смогли извлечь из войны во Вьетнаме: нельзя позволить, чтобы подобное повторилось. Hopefully Iraq will teach us what we failed to learn from the war in Vietnam; that we never let it happen again.
Мировые лидеры, которые недавно собрались в саммит большой двадцатки в Питтсбурге, заявили, что они предпримут все меры, чтобы подобное не повторилось вновь. After all, the world leaders who just gathered at the G20 summit in Pittsburgh said that they would take every measure to prevent such a thing from happening again.
Оно должно обеспечить расширенную форму депозитарного страхования во времена сегодняшних беспорядков, так, чтобы больше не повторилось массовых изъятий банковских вкладов в духе банка Northern Rock. It needs to provide an expanded form of deposit insurance during this time of turmoil, so that there are no more Northern Rock-style bank runs.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.