Exemplos de uso de "повышения квалификации" em russo

<>
Другой же, предположительно, был отправлен на курсы повышения квалификации. The other has reportedly been sent to the police staff school for advanced training.
Такой персонал регулярно посещает курсы повышения квалификации в конкретных областях. This personnel regularly attend refresher training courses in their specific matter.
В Малайзии правительство использует целый набор налоговых стимулов для поощрения ТНК к обучению сотрудников местных фирм (например, в центре повышения квалификации в Пинанге). In Malaysia, the Government has used a mixture of fiscal incentives to encourage TNCs and training for local firms (for example through the Penang Skills Development Centre).
Власти провинции Верхняя Австрия в сотрудничестве с женскими ассоциациями провели ряд исследований, посвященных положению женщин в сельских районах, и организовали несколько программ подготовки и повышения квалификации. The Upper Austrian province government co-operating with women's associations, conducted a series of studies on the situation of women in rural areas and carried out a number of training and upskilling programmes.
Собеседования сотрудников с руководством и индивидуальные планы повышения квалификации Staff management interviews and individual planning of advanced training
По договоренности пользуются услугами международных специализированных центров подготовки и повышения квалификации. The services of international specialized training and refresher training centres are used by agreement.
Для участия в семинаре были приглашены не только судьи и работники правоохранительных органов, но и эксперты из Российской Федерации, Канады и Бельгии, имеющие непосредственное отношение к данной проблематике, представители Белорусского государственного университета и Института переподготовки и повышения квалификации судей, работников прокуратуры, судов и учреждений юстиции. In addition to judges and law enforcement officials, experts from the Russian Federation, Canada and Belgium with direct experience in the matter, representatives of Belarusian State University and the Institute for Judicial Retraining and Skills Development, staff of the public prosecutor's office and judicial officials were invited to take part in the seminar.
Кроме того, был организован ряд программ дополнительного обучения и повышения квалификации, такие как, например " Семинар для женщин-фермеров и фермерских жен "; " Школа и ферма "; компьютерные курсы; " Ферма как семейное предприятие- сообща можно достичь большего ". In addition, a number of further education training and upskilling programmes were conducted, such as, for example, a “Seminar for Women Farmers and Farmer's Wives”; “School at the Farm”; computer courses; “The Farm as a Family Enterprise- Achieving more Together”.
Другим важным элементом собеседований между руководством и сотрудниками являются индивидуальные планы повышения квалификации. Another important element of staff management interviews is the individual planning of advanced training.
Г-жа БЕРРЕНДОРФ (Бельгия) говорит, что работники тюрем в Бельгии получают первоначальную профессиональную подготовку и проходят курс повышения квалификации. Ms. BERRENDORF (Belgium) said that prison officers in Belgium underwent both initial and refresher training.
Будучи инструментом повышения квалификации людских ресурсов в государственном секторе, обучение с использованием электронных средств должно обеспечить экономию средств благодаря отказу от традиционных учебных материалов в долгосрочной перспективе; сделать возможным своевременный доступ к информации; лучшее усвоение материала благодаря персональному обучению и активизации сотрудничества между сетями государственного сектора. Use of e-learning as a tool for public sector human resources skills development is likely to yield cost savings owing to the elimination of traditional training materials in the long run, provide in-time access to timely information, promote better retention content through personalized learning and lead to faster collaboration among public sector networks.
наращивание потенциала в борьбе с наркотиками (курсы повышения квалификации для сотрудников полиции Афганистана по борьбе с наркотиками); Increased capacities in the fight against drugs (advanced training for the Counter-Narcotics Police of Afghanistan);
Материальное обеспечение инвалидов в период профессиональной подготовки и повышения квалификации осуществляются в порядке и на условиях, определяемых законодательством Азербайджанской Республики. Persons with disabilities who are undergoing vocational or refresher training are entitled to receive financial support in the manner and under the conditions prescribed by law.
В отношении подпрограммы 3 «Управление людскими ресурсами» программы 24 было высказано мнение в поддержку обеспечения максимальной отдачи от работы персонала и эффективного функционирования Организации путем гибкого применения политики в области людских ресурсов, эффективного повышения квалификации персонала и реализации новой политики в области управления людскими ресурсами, закрепленной в резолюции 63/250. With respect to subprogramme 3, Human resources management, of programme 24, a view was expressed in support of ensuring the best performance of staff and efficient functioning of the Organization through the flexible implementation of human resources policies, effective staff skills development and the implementation of the new policy enshrined in resolution 63/250 on human resources management.
формирование инфраструктуры поддержки и развития малого предпринимательства, организация государственной подготовки, переподготовки и повышения квалификации кадров для субъектов малого предпринимательства; Creating infrastructure to support and develop small business activity, introducing State training, retraining and advanced training for managerial staff at small business entities;
Во время постоянно ведущегося процесса повышения квалификации основное внимание уделяется вопросам практической работы, межличностным отношениям и теоретической подготовке (права человека и право). Ongoing refresher training focused on operational techniques, interpersonal relations and a theoretical component (human rights and the law).
Правительство Малайзии обеспечило стимулы к укреплению промышленных связей и финансирование для разработки технологий, создало центры повышения квалификации и реализовало другие инициативы по таким направлениям, как информационное обеспечение, поиск деловых партнеров и трансграничные инвестиции, в целях расширения возможностей малайзийских предприятий в плане налаживания и углубления деловых связей с филиалами иностранных компаний в стране, а возможно и за рубежом. The Malaysian Government has provided incentives to strengthen industrial linkages and funding for technology development, established skills development centres and implemented other initiatives such as provision of information, match-making and cross-border investments to increase the capabilities of Malaysian enterprises to establish and deepen business linkages with foreign affiliates in the country and potentially abroad.
Кроме того, в той или иной мере проблемами повышения квалификации через организацию семинаров, конференций, консультаций занимаются методические службы в районных и городских отделах образования. In addition, the training services of rayon and city education divisions deal with advanced training to varying extents through seminars, conferences, and consultations.
В ходе ежегодных курсов повышения квалификации сотрудников обучают этике и стандартам поведения, важности учета фактора многообразия в работе и другим правилам защиты и безопасности. Annual refresher training includes discussions regarding ethics and standards of conduct, the importance of diversity management to the Bureau's mission, and other safety and security issues.
В работе семинара принимали участие методисты институтов повышения квалификации, директора школ, заместители директоров по воспитательной работе, педагоги организаций образования из всех регионов республики, всего 47 человек. A total of 47 persons participated in the seminar: specialists in teaching methods from advanced training institutes, school head teachers, assistant education directors and instructors from educational establishments in all regions of the Republic.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.