Exemplos de uso de "подделкой" em russo com tradução "fake"

<>
Он закинул удочку насчет "Чесапик", прежде чем появился ты с подделкой. He put out feelers for the Chesapeake before you showed up with the fake.
Видеоролик, на котором Путин предстает перед судом по обвинению в коррупции и терроризме, является откровенной подделкой, однако он все равно оказался заразительным: по сообщениям Associated Press, после размещения на YouTube он всего за несколько дней собрал миллионы просмотров. The video showing Vladimir Putin on trial for corruption and terrorism was clearly a fake, but it went viral anyway — attracting millions of viewers since it was posted on YouTube several days ago, the Associated Press reports.
Подделка, красная цена которой $6. Fake as a $6 bill.
Значит, это подделка, бутафория, как русалка. So it's a fake, a pretend, like the mermaid.
Мы просто похитим коды, и создадим подделки. We snatch the codes, we gin up some fakes.
Так вы предполагаете, что фото мистера Галлоуэя - подделка? So you're suggesting that Mr. Galloway's photo is a fake?
Достаточно, чтоб разбираться, что эти кроссовки тоже подделка. A week is long enough to know that them sneakers is fake as hell.
Со словами "Это подделка", написанными под живописью маркером. With the words, "This is a fake", written under the paintwork in felt tip.
А Китай - это страна, где очень много подделок. And China is a country where you get a lot of fakes.
Освальд же заявил капитану Фрицу, Что это фото подделка. But Oswald told Capt. Fritz that the photo was a fake.
Хотя все пушки - подделка, эти скоты не доверяют мне настоящие. Although the guns are all fake because those wankers wouldn't trust me with the real ones.
что это НЛО, или ошибка когнитивного восприятия, или, может быть, подделка? Are UFOs alien spaceships or perceptual cognitive mistakes - or even fakes?
Вы знаете, что все что размещено на этом сайте подделка не так ли? You do know that everything posted on this Web site's fake, don't you?
Да, на Taobao также присутствуют бренды, но покупатели прекрасно понимают, что это подделка. Although there are brand name goods on Taobao, customers are aware that they are fake.
Сейчас есть четкие доказательства, что Харди Роденсток был мошенником а бутылки Джефферсона - подделками. There's now ample evidence that Hardy Rodenstock is a con man, and that the Jefferson bottles were fakes.
Мы ещё не знали, как технически это использовать, так что этот слайд просто подделка. And we have never known how to do this technically, so this slide is a fake slide.
Для журналистов это значило, что они имеют дело с подделками, старыми фото, заново загруженными. And that meant that journalists had to deal with fakes, so we had to deal with old photos that were being reposted.
Известны нечестные операторы, которые платят деньги для подделки отзывов по сервису с целью повышения рейтинга. Nefarious operators are known to pay fake review services to bolster ratings.
«Все, на что вы смотрите, реально, а все на что вы не смотрите, подделка», — сказал он. "Everything you're looking at is real, and everything you're not looking at is fake," he said.
У России были формальные причины для этого, так как грузинский винный рынок не регулируется и заполнен подделками. They had legalistic cover for doing so as the Georgian wine market was unregulated and flooded with fake produce.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.