Exemplos de uso de "подлизываться" em russo

<>
Чему, как подлизываться к маме? What, like sucking up to mom?
Как ты смеешь подлизываться ко мне? How the devil can you dream of fawning on me?
В конце концов, серьезные причины подлизываться к Пекину есть почти у всего мира, однако мировые лидеры почему-то не торопятся подражать личному стилю Си Цзиньпина. Most countries, after all, have sound economic reasons to flatter Beijing — yet there is a striking dearth of world leaders aping the personal style of Xi Jinping.
К какому хирургу нам сегодня подлизываться? Which surgeon are we having to suck up to today?
Лил, я ценю твою помощь, но я не собираюсь подлизываться к Аллану Леви, чтобы все продать. Lil, i appreciate you trying to help, But i am not fawning over an ass like allan levy just to make a sale.
Сидеть в аудитории, подлизываться к учителям? Go sit in a classroom, suck up to my teachers?
"Подлизываться к боссу никогда не повредит". "lt never hurts to suck up to the boss".
Ну же, Дэбби, хватит подлизываться к Даян. Come on, Debbie, stop sucking up to Diane.
Подлизываться к ней, как и все остальные? Suck up to her like everybody else?
Мы не собираемся подлизываться, дядюшка Стэн, просто ради новой комнаты. Grunkle Stan, we're not going to suck up to you just to get the new room.
Но подлизываться ко мне, чтобы вы могли чувствовать себя лучше, всегда пожалуйста. But, hey, sucking up to me makes you feel better about yourself, knock yourselves out.
И он бы уж точно не стал подлизываться к ним, как ты. I'm sure he wouldn't have sucked up to them like you do.
Так что я считаю, нам надо прямо сейчас начинать подлизываться к Крису. So if you ask me, we got to start sucking up to Chris right away.
Вы разве не должны были подлизываться к новому боссу, как и остальные? Shouldn't you have sucked up to the new boss like the rest of these folks?
Я странно себя чувствую, позволяя всем этим фирмам подлизываться к нам, даже если мы не собираемся брать их деньги. It's starting to feel weird letting all these firms suck up to us, even though we're not gonna take their money.
Ты ко мне подлизываешься, Пек? Are you sucking up to me, Peck?
Она слишком подлизывалась к Кэролайн. She was almost too fawning about Caroline.
Я не хочу и слышать о том, что кто-то из вас подлизывается к детям. I don't want to hear any reports of either of you trying to curry favor from the children.
Пони всегда подлизывались к белым. Shit, Pawnees was always sucking up to whites.
Подлизывающаяся пресса была обманута, поскольку самолет Обамы стартовал без него. The fawning press had been shanghaied as Obama's campaign aircraft lifted off without Obama.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.