Beispiele für die Verwendung von "позволить себе" im Russischen

<>
Мы можем позволить себе доставщика? Can we afford a delivery guy?
Мы можем позволить себе мякоть? We can afford pulp?
Мир может позволить себе необходимые капиталовложения. The world can afford the needed investment.
Вы что, можете позволить себе кэб? How can you afford a cab?
может ли Запад позволить себе уйти? can the West afford to withdraw?
Россия не может позволить себе проиграть Russia Can't Afford to Lose
Мы не можем позволить себе слабоволия. We cannot afford to be faint-hearted.
Он не может позволить себе новую машину. He can't afford a new car.
Где она не может позволить себе компромиссов? Where can’t they afford to compromise?
Я не могу позволить себе купить ее. I cant afford to buy it.
Как служащий банка может позволить себе машину? How does a bank clerk afford a car?
Никто не может позволить себе игнорировать её. Nobody can afford to ignore it.
Мы не можем позволить себе терять время. We can't afford to waste time.
Невозможно позволить себе AMG на зарплату докера. No way can that guy afford an AMG on a longshoreman's salary.
Я не могу позволить себе свободное время. I cannot afford spare time.
Мы не можем позволить себе лишних ртов. We can't afford useless mouths to feed.
Мы не можем позволить себе её утратить. We cannot afford to lose it.
Я не могу позволить себе быть трепетной фиалкой. I can't afford to be a wallflower.
Мы не можем позволить себе оставить Рома позади. We cannot afford to leave the Roma behind.
Джек не может позволить себе купить новый велосипед. Jack can't afford to buy a new bicycle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.