Exemplos de uso de "покрытыми" em russo com tradução "cover"
Если у вас уже имеется базовый актив, который вы законтрактовали для продажи, (тогда опционы будут называться покрытыми колл-опционами), риск сокращается.
If you already own the underlying asset which you have contracted to sell (when the options will be known as "covered call options") the risk is reduced.
Aнaнд Агаравала представляет BumpTop, пользовательский интерфейс, который превращает обычную десктоп метафору в блистательный трехмерный экстрим, трансформируя навигирование файлов в площадку для непринужденной игры со смятыми документами и "стенками", покрытыми вырезками.
Anand Agarawala presents BumpTop, a user interface that takes the usual desktop metaphor to a glorious, 3-D extreme, transforming file navigation into a freewheeling playground of crumpled documents and clipping-covered "walls."
Мы просто зашли, чтобы сказать, мы нашли запись камеры наблюдения, где есть ваша личность с двумя ящиками покрытыми ветошью, крадущаяся с небольшим зоопарком на благотворительный вечер прямо через чёрный вход.
We just came by to let you know we have a surveillance tape of you with two crates covered in table cloths, sneaking your little petting zoo into that party, right through the back.
для механических транспортных средств массой более 12 т (грузовые автомобили и тягачи […]) задних опознавательных знаков с нанесенными на них диагональными полосами, покрытыми поочередно красным флюоресцирующим или светоотражающим материалом или приспособлением и желтым светоотражающим материалом или приспособлением;
For heavy motor vehicles in excess of 12 tonnes (trucks and tractors […]), rear marking plates consisting of diagonal strips alternately covered with a red fluorescent or retro-reflective material or marking and with a yellow retro-reflective material or marking.
для механических транспортных средств массой более 12 т (грузовые автомобили и тягачи, за исключением полуприцепов), задних опознавательных знаков с нанесенными на них диагональными полосами, покрытыми поочередно красным флюоресцирующим или светоотражающим материалом или приспособлением и желтым светоотражающим материалом или приспособлением;
For heavy motor vehicles in excess of 12 tonnes (trucks and tractors, except for semi-trailers), rear identification plates consisting of diagonal strips alternately covered with a red fluorescent or retro-reflective material or marking and with a yellow retro-reflective material or marking.
Альтернативная стратегия продажи покрытого колла
An Alternative Covered Call Options Trading Strategy
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie