Exemplos de uso de "полицейских" em russo com tradução "cop"
На этих фрагментах вы можете видеть полицейских.
And you can see the cops in this footage right here.
Кто из полицейских изначально расследовал это дело?
Who was the cop that originally investigated the case?
Все думали, что четверо полицейских получат сроки.
Everybody thought the four cops would go to jail.
500 полицейских сейчас ищут Фитча, и мы его найдем, благодаря этому.
500 cops are out there looking for Fitch right now, and we're gonna find him because of this.
Когда вы находите время на то, чтобы играть в полицейских и разбойников?
When do you find time to play cops and robbers?
19 лет назад Реглан и еще минимум два полицейских похищали бандитов ради выкупа.
19 years ago, Raglan and at least 2 other cops were kidnapping mobsters for ransom.
И этот суд постановил отправить за решетку двоих полицейских, а двоих объявил невиновными.
And that trial came back with two cops going to jail and two cops declared innocent.
Сорок минут спустя появилась пара полицейских, которые спросили меня, что я у них делаю.
Forty minutes later, two cops emerged from a door and asked what I was doing there.
Если начинается гонка преследования, пока вы движетесь караваном, вам не всегда нужно быть быстрее полицейских.
If you find yourself in a high-speed pursuit while driving in a caravan, you don't always have to be faster than the cops.
Мистер Кольт, это всё неспроста, но на свободе возможный убийца полицейских, и вы наш ключевой свидетель.
Mr. Colt, not for nothing, but there's a would-be cop killer on the loose, and you are our key witness.
По записям Вэнса, он был убежден, что настоящий убийца Эннмари - один из полицейских в этом списке.
Well, according to Vance's notes, he's convinced that Anne-Marie's real murderer is a cop on this list.
Все знают, что мятежи в Лос Анжелесе начались, когда четверо полицейских избили черного по имени Родни Кинг.
Everybody knows that the Los Angeles riots happened because four cops beat up a black man named Rodney King.
Может я надеялась, что буду одним из тех полицейских, что за всю свою карьеру не сделали ни одного выстрела.
Maybe I was hoping I'd be one of those cops that go their whole careers without firing a single shot.
Конечно, такая система работает и приносит финансовые преимущества всем – от инспекторов рынка продуктов питания до находящихся на дежурстве полицейских.
This surely works to the financial advantage of everybody from the food market inspectors to the cops on the beat.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie