Exemplos de uso de "половая связь" em russo com tradução "intercourse"

<>
Согласно разделу 76 данного Закона половая связь между мужчинами считается уголовным преступлением, классифицируемым как " мужеложство ", независимо от их возраста и наличия обоюдного согласия на вступление в такую связь. Sexual intercourse between male persons constitutes the criminal offence of buggery, under Section 76 of the Act, irrespective of their age and whether or not they consent.
Уголовный кодекс предусматривает исключение из статьи 375 об изнасиловании, согласно которому половая связь между мужчиной и его женой во время брака, являющегося законным по любому писаному и действующему на данный момент закону или признанному в Федерации в качестве действующего, не является изнасилованием. The Penal Code provides an exception to section 375 on the offence of rape which stipulates that sexual intercourse by a man with his own wife by a marriage which is valid under any written law for the time being in force, or is recognised in the Federation as valid, is not rape.
Да, мы вступаем в половую связь в любой удобный момент. Yes, we have intercourse every chance we get.
Тревожно растет число девушек, забеременевших в результате сексуального посягательства или принудительного вступления в половую связь. There are a disturbing number of teenage pregnancies resulting from sexual assault and forced sexual intercourse.
Хотя в развитых странах преобладает использование современных методов контрацепции, используемые при первом вступлении в половую связь методы различны в зависимости от уровня образования. While in the developed countries use of modern methods of contraception predominates, the type of method used at first intercourse varies by educational level.
Комитет, кроме того, озабочен, что определение изнасилования в разделе 276 Уголовного кодекса ограничивается половой связью мужчины с женщиной, которая не является его женой, тем самым допуская безнаказанное изнасилование жены мужем. The Committee is furthermore concerned that the definition of rape in section 276 of the Penal Code is limited to sexual intercourse between a man and a woman who is not his wife, thus allowing a husband to rape his wife with impunity.
В статье 149 (1) Уголовного закона Судана 1991 года сказано: " Любое лицо, вступившее в половую связь путем прелюбодеяния или содомии с любым другим лицом без его согласия, признается виновным в совершении изнасилования ". Article 149 (1) of the Sudanese Criminal Act of 1991: “There shall be deemed to commit the offence of rape, whoever makes sexual intercourse, by way of adultery, or sodomy, with any person without his consent”.
Другие члены сообществ, в которых встречаются такие группы, обычно избегают делить пищу с представителями таких групп или входить на территорию их проживания, не говоря уже о вступлении с ними в половую связь или заключении брака. Other members of the societies in which such groups are found commonly avoid sharing food with or entering the compounds of members of such groups, let alone having sexual intercourse with or marrying them.
Комитет приветствует разработку законопроекта о гендерном равенстве, направленного на запрещение вредной традиционной практики, включая принуждение детей к вступлению в половую связь в ходе церемонии инициации по достижении ими пубертатного возраста, а также помолвку девочек-подростков из неимущих семей. The Committee welcomes the development of a Gender Equality Bill which aims at eliminating harmful traditional practices, including forced sexual intercourse with children during initiation ceremonies when they have reached puberty and the betrothal of young girls from poor families.
Следует отметить, что раздел XXI УК охватывает все преступления против свободы сексуального выбора и физической неприкосновенности личности (изнасилование, сексуальные злоупотребления, принуждение к вступлению в половую связь, удовлетворение половой страсти с человеком против его воли в нарушение свободы сексуального выбора и/или физической неприкосновенности несовершеннолетнего и т.д.). It should be noted that Chapter XXI of the CC covers all crimes against freedom of sexual choice and inviolability of a person (rape, sexual abuse, coerced sexual intercourse, satisfaction of sexual passion by violating the freedom of sexual choice and/or inviolability of a minor, etc.).
В статье 171 определяется юридическая и уголовная ответственность за представляющий социальную опасность акт изнасилования, то есть вступление в половую связь или другие сексуальные контакты путем физического или психологического принуждения в отношении другого лица или пользуясь неспособностью данного лица защитить себя или выразить свою волю; в ней предусматривается наказание в виде лишения свободы сроком от 10 до 25 лет или пожизненного заключения. Article 171 regulates legal-penal responsibility for socially dangerous act of rape, i.e. sexual intercourse effected by physical or psychical constraints of a person or by taking advantage of a person's disability to defend or express her/his will are punished by a term of 10 to 25 years of imprisonment or life detention.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.