Exemples d'utilisation de "полосатость по утку" en russe
впервые я услышал "утку" о том, что "независимость значит паспортный контроль", по меньшей мере 40 лет назад.
I first heard the "independence means passport controls" canard at least 40 years ago.
Я также сделал сладкий картофель на скорую руку, если Люси не станет есть утку.
I also whipped up some sweet potato fries just in case Lucy doesn't like the duck.
Мне приходилось изображать утку однажды, и я нанял утиного тренера.
I had to do the voice of a duck once, so I hired a duck coach.
Ничего если я позвоню в Кухню Гонконга и закажу нам всем утку по-пекински?
Shall I phone Hong Kong Kitchen and get us all some crispy duck?
Он конфискует утку так быстро, что перья задымятся.
He'd confiscate our duck so fast, it'd singe its feathers off.
И я решил, что раз Брэд вызвал подсадную утку, то и мне можно.
But I realized, if Brad could call a quack as his star witness, then so could I.
Мы оба знаем, ты изображал подсадную утку у Винсента.
We both know you were acting as a decoy for Vincent.
Мы могли взять сметанный соус и какую-нибудь утку и разговаривать часами.
We'd get wonton soup and crumpled duck and sit there for hours, talking.
Ох милая, во Франции мы употребляем апельсиновый сок только если в нем запекли утку.
Oh, darling, in Paris, we only have orange juice when there is a roast duck in it.
Не могу поверить, что я купилась на эту газетную утку.
I cannot believe I fell for this tabloid crap.
Я возьму утку, заставим собаку Хупера полаять на неё, и ты увидишь.
I'll get the duck, make Hooper's dog bark at it, and you'll see.
Знаете что, если понадобится вынести утку, мы вас вызовем.
You know, if we need a bedpan changed, we'll let you know.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité