Exemplos de uso de "полотна" em russo

<>
Ее полотна продаются, и она как раз нашла квартиру. Her canvasses are selling, and she just found an apartment.
Мы две нити, отрезанные с одного полотна. We are but two threads cut from the same cloth.
Дизайнеры подушек безопасности также столкнулись с проблемой упаковывания плоского полотна в маленькое пространство. Airbag designers also have the problem of getting flat sheets into a small space.
Я хочу, чтобы ты убрал эти полотна из моей квартиры. I want you to get those canvasses out of my apartment.
Венеция 16-го столетия превратила богатства, вырученные в торговле пряностями, в полотна Тициана и Тинторетто. Sixteenth-century Venice turned the wealth of the spice trade into the canvases of Titian and Tintoretto.
Даже на первый взгляд случайные кляксы краски, которые Джексон Поллок (Jackson Pollock) наносил на свои полотна, доказывают, что он интуитивно чувствовал модели, существующие в природе. Even the seemingly random splashes of paint that Jackson Pollock dripped onto his canvases show that he had an intuitive sense of patterns in nature.
Тысячи детей во всем мире — от начальной до средней школы — проявляют свои творческие способности через музыкальные и театральные постановки, визуальное искусство и полотна, фотовыставки, семинары, обсуждения, интервью и академические проекты, которые повышают их информированность, внося при этом вклад в социальные изменения. Thousands of children worldwide — from primary to high school — are expressing their creativity through music and theatre performances, visual arts and canvases, photo exhibits, seminars, debates, interviews and academic projects that deepen their awareness while contributing to social change.
Вот и ты, мое прекрасное полотно. There you are, my beautiful blank canvas.
Невыраженность отметин указывает на мягкий материал, как шейный платок или полотно. The faintness of the markings suggests a soft material, like a necktie or a cloth.
Я видела, как он убежал к спортивному полю, белый как полотно. I saw him running off towards the sports field white as a sheet.
Любая страница в OneNote — это бесконечное полотно. In OneNote, every page is an infinite canvas.
Чтобы выбрать изображения, рекомендуется вставить их на полотно. To select images, we suggest that you insert the images into a drawing canvas.
Дождалась ветра и поднесла полотно. И получилось искусство. I waited for the wind to come up and held up a canvas, and that produced art.
Если рисунок или объект находится на полотне, выделите полотно. If the picture or object is on a drawing canvas, select the canvas.
Если рисунок или объект находится на полотне, выделите полотно. If the picture or object is on a drawing canvas, select the canvas.
Если рисунок или объект не находятся на полотне, выберите рисунок или объект. If the picture or object is not on a drawing canvas, select the picture or object.
Я рисовал граффити - рисовал своё имя везде, где можно, используя город как полотно. I was doing graffiti - writing my name everywhere, using the city as a canvas.
При вставке фигур и изображений на полотно их можно выбирать, перетаскивая на них поле. When you insert shapes and images in a drawing canvas, you can select them by dragging a box over the objects.
Если вы предпочитаете работать в двухмерном режиме, подготовьте свое полотно, выбрав Меню, Параметры, Показывать перспективы и отключите перспективы. If you prefer to work in 2D, prepare your canvas by selecting Menu > Settings > Show perspective, and turn perspective off.
Примечание: Если точки соединения не выводятся, вы либо выбрали линию, которая не является соединительной, либо работаете не на полотне (в Word или Outlook). Note: If no connection points appear, you've either chosen a line style that is not a connector, or you are not working on a drawing canvas (in Word or Outlook).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.