Usage examples of "помнят" in Russian with translation to English

<>
Люди помнят попадания, забывая промахи. People remember the hits; they forget the misses.
а помнят только самого ребёнка. It's the child that's remembered.
Слишком много людей помнят, что случилось. Too many people remember what happened.
Они не помнят мир без него". They do not remember the world without it."
Родители, как правило, помнят первую ложь ребёнка. Usually parents remember the very first time their kid lies.
Или полиомиелит - многие ли помнят аппарат искусственного дыхания? Or polio? How many of you remember the iron lung?
Если Джин Декстер не помнят здесь, пометь это. If Jean Dexter isn't remembered here, check it off.
Послушай, наши общие друзья ещё помнят, что задолжали мне услугу? Listen, will our mutual friends remember they still owe me a favour?
Не знаю, сколько из вас помнят ещё одного этического героя: I don't know how many of you remember this:
Люди помнят 1989 год, как год убийств на площади Тяньаньмэнь. People remember 1989 for the Tiananmen Square killings.
приблизительный прирост количества людей, которые помнят, что видели вашу рекламу; Estimated incremental number of people who remembered seeing your ad
Эти старые кошелки быстро говорят, но потом не помнят ни слова. These old buzzards talk fast and don't remember a word they say.
Люди старшего поколения, конечно же, помнят гонения 1930-х и 1940-х гг. People of the older generation do, of course, remember the hardships of the 1930's and 1940's.
Русские помнят: когда Сталин чувствовал, что дела идут слишком спокойно, он проводил чистку. Russians remember that when Stalin felt that things were getting too quiet, he would shake people up with a purge.
Шмидта помнят за его практический прагматизм, но прежде всего как опытного кризис-менеджера. Schmidt is remembered as a hands-on pragmatist, but above all as an accomplished crisis manager.
Те, кто помнят ее говорят, что она, э, возращалась под утро, если вообще являлась. Those that remember her said that she, uh, used to come in early in the morning, if she came home at all.
И конечно, все жители острова помнят историю бесконечной любви моих родителей, Демосфена и Антонии. And of course, all remember history of unending love Between my parents, Demosthenes and Antonia.
Многие не помнят, но мы начали снимать этот фильм в Англии без милого Ричарда. Most people don't remember, but we started shooting the film in England without dear Richard.
Однако турки помнят о так называемой "измене" остальных частей империи, в особенности Вселенского патриархата. What the Turks remember, however, was the perceived "treason" of the other components of the empire, especially that of the Ecumenical Patriarchate.
А западные европейцы помнят свои неудачи, включая сбои в энергетической системе и отключение энергии. But West Europeans remember their own traumas, including electricity grid failures and widespread blackouts.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!