Beispiele für die Verwendung von "порезам" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle40 cut39 andere Übersetzungen1
Вдобавок к порезам и синякам на лице, его очень сильно ударили сбоку в голову. In addition to the cuts and bruises on his face, he took a really bad hit to the side of the head.
Порез пройдёт через несколько дней. The cut will heal up in a few days.
Это не порез, это колотая рана. It's not a cut, it's a stab wound.
Да нет, нормально, просто небольшой порез. No, it's fine, it's just a little cut.
С правой стороны ещё четыре пореза. On the right-hand side there are four more cuts.
Небольшие порезы и синяки, гипотермия, отравление алкоголем. Minor cuts and bruises, hypothermia, alcohol poisoning.
А эти порезы, это следы от зубов. Those cuts, those are teeth marks.
Неровные порезы прилегающих тканей, рассекающие сонную артерию. An irregular cut through the adjacent tissue, transecting the carotid artery.
От падения у нее незначительные порезы и ссадины. Uh, she's got minor cuts and abrasions from the fall.
Да, он в порядке, только порезы и синяки. Yeah, he's fine, just cuts and bruises.
Это глубокие порезы, смесь тупых и колотых ран. These are deep cuts, a combination of sharp and blunt force trauma.
А также порезы от битого стекла и мусора. There were also cuts from bits of glass and debris.
Порез был сделан, когда эта женщина была уже мертва. When this cut was made, this woman was already dead.
Она открыла бокс и, не знаю как, сделала небольшой порез. She opened the glove box and somehow made a small cut.
Ноги в порезах, потому что каменный пол острый, как кинжалы. My feet are cut because the floor has stones that are sharp like knives.
Но у девушки было полно порезов, на пальцах, руках, ногах. But the girl was full of cuts, on her fingers, arms, legs.
У офицера Рейган незначительные порезы и ушибы, насколько мы знаем. Officer Reagan just some minor cuts and bruises, so far as we know.
Отметьте, что у неё порезы на шее, груди и животе. Write down that she has cuts across her neck, abdomen and thorax.
Но последовательность и расположение порезов заставляют меня склониться к пиле для гипса. But the consistency and directionality of the cut has me leaning toward band saw.
Также исчез бы кинжал, занесенный вышеупомянутой неограниченной подводной войной и наносивший Британии болезненные порезы. Foregoing unrestricted submarine warfare would also have sheathed the dagger that did inflict painful cuts on Britain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.